单词联想测试(单词联想subscribesubscriptionsubscript)

subscribe 英 /səbˈskraɪb/ 美 /səbˈskraɪb/ 全球(英国) ,今天小编就来聊一聊关于单词联想测试?接下来我们就一起去研究一下吧!

单词联想测试(单词联想subscribesubscriptionsubscript)

单词联想测试

subscribe

英 /səbˈskraɪb/ 美 /səbˈskraɪb/ 全球(英国)

vi. 订阅;捐款;认购;赞成;签署

vt. 签署;赞成;捐助

Copyright rested with the journal publisher, and researchers seeking knowledge of the results would have to subscribe to the journal.

版权归期刊出版商所有,而想要了解研究结果的研究人员必须订阅该期刊。

The authorities no longer subscribe to the view that disabled people are unsuitable as teachers.

当局不再支持残疾人不适宜做教师的观点。

Usenet is a collection of discussion groups, known as newsgroups, to which anybody can subscribe.

新闻组网络是由称为新闻组的讨论组组成,任何人都能申请加入。

She doesn't subscribe to his pessimistic view of the state of economy. On the contrary, she thinks it is just on the rise.

她不同意他对经济状况的悲观看法。相反,她认为经济状况只是在上升。

Subscribe to our free e-mails.

订阅我们的免费邮件。

subscription

英 /səbˈskrɪpʃn/ 美 /səbˈskrɪpʃn/ 全球(美国)

n. 捐献;订阅;订金;签署

subscript

英 /ˈsʌbskrɪpt/ 美 /ˈsʌbskrɪpt/ 全球(美国)

adj. 下标的;写在下方的;脚注的

n. 下标;脚注1.

I am going to stop putting subscript e.

接下来我不再用下标e了。

You can use subscript and superscript, too.

你也能使用下标文字和上标文字。

How to implement subscript operators in Parsec?

如何在秒差距实现下标操作符?

prescript

英 /ˈpriːskrɪpt/ 美 /prɪ'skrɪpt/ 全球(英国)

adj. 规定的

n. 条例,规定

网络释义

命令

规定

处方

But presently we have no concrete prescript in the field. This thesis is trying to solve this problem.

但目前国内尚无相关的具体规定,本文在这些方面做了初步的尝试。

There is only a little recite on testament execution in Inherit Law, but has not essential prescript about it.

《继承法》对遗嘱执行只是略有提及而无实质规定。

conscript

英 /kənˈskrɪpt; ˈkɒnskrɪpt/ 美 /kənˈskrɪpt/ 全球(英国)

n. 应征士兵,被征召者

v. 征召,征募

adj. 被征召的

tne young conscript rose with a message of thanks, his voice choked with emotion.

一年轻应征入伍者站起以哽咽之声动情致谢。

A conscript in a shabby uniform saluted the car.

一个穿着破旧制服的士兵向汽车敬礼。

Your body accords with conscript requirement completely.

你的身体完全符合征兵要求。

superscript

英 /ˈsuːpəskrɪpt; ˈsjuːpəskrɪpt/ 美 /ˈsuːpərskrɪpt/ 全球(英国)

adj. 标在上方的

n. 上标

,

免责声明:本文仅代表文章作者的个人观点,与本站无关。其原创性、真实性以及文中陈述文字和内容未经本站证实,对本文以及其中全部或者部分内容文字的真实性、完整性和原创性本站不作任何保证或承诺,请读者仅作参考,并自行核实相关内容。文章投诉邮箱:anhduc.ph@yahoo.com

    分享
    投诉
    首页