小屁孩日记英语阅读(小屁孩日记双语阅读笔记)

今天开始读第二本了。

《小屁孩日记》是一个美国中学生的日记,受孩子的影响,我也是《小屁孩日记》的成人铁粉啦。这套书故事情节富于想象力,幽默,虽然是一本儿童读物,但地道的英语表达是学习口语的好素材,读着英文,看着笑话,快乐阅读,快乐学习,启程吧!

December

Wednesday

Well, if one good thing came out of the play, it's that I don't have to worry about the"Bubby" nickname anymore.

唔,要是说这次演出出了什么好事情,那就是我再也不用担心那个"波波"的外号。

I saw Archie Kelly getting hassled in the hallway after fifth period today, so it looks like I can finally start to breathe a little easier.

今天第五节课之后,我看到亚奇在走廊里麻烦缠身,看样子,我倒是可以松口气了。

小屁孩日记英语阅读(小屁孩日记双语阅读笔记)(1)

Sunday

With all this stuff going on at school, I haven't even had time to think about Christmas. And it's less than ten days away.

学校的事没完没了,我连好好想一下圣诞节该怎么过都没有时间,现在离圣诞节只有十天不到。

In fact, the only thing that tipped me off that Christmas was coming was when Rodrick put his wish list up on the refrigerator.

事实上,唯一一件让我嗅到圣诞节气息的事情,是罗德里克将它的愿望单贴到冰箱上去。

笔记:

tip off: 给…通风报信

The police must have been tipped off.

警察一定是得到过密报。

His contact had tipped him off that drugs were on the premises.

他的线人向他密报说场内有毒品。

I usually make a big wish list every year, but this Christmas, all I really want is this video game called Twisted Wizard.

每年我通常会列出一篇长长的愿望单,但今年圣诞,我想要的,就只是这个叫"古怪法师"的电子游戏。

Tonight Manny was going through the Christmas catalog, picking out all the stuff he wants with a big red marker. Manny was circling every single toy in the catalog. He was even circling really expensive things like a giant motorized car and stuff like that.

So I decided to step in and give him some good big-brotherly advice.

今晚曼尼从头到尾翻遍整本圣诞购物目录,用红色的记号笔圈出他看中的东西。结果目录里面的每件玩具都被画上了圈圈。连巨型马达小汽车之类贵得要命的东西他都圈了出来。

看到他这样子,我决定插手进来,在这件事上给他一点大哥的金玉良言

I told him that if he circled stuff that was too expensive, he was going go end up with a bunch of clothes for Christmas. I said he should just pick three or four medium-priced gifts so he would end up with a couple of things he actually wanted.

我跟他说,要是她挑的东西太费钱,最后他的圣诞礼物就只会是几件衣服。我说他应该只挑三四件价钱一般的礼物,那他就会收到几件自己真正想要的东西。

But of course Manny just went back to circling everything again. So I guess he'll just have to learn the hard way.

当然咯,曼尼只是翻回目录开头,从头开始在每件东西上面再画一个圈,我猜他得碰过壁之后才能学聪明

When I was seven, the only thing I really wanted for Christmas was a Barbie Dream House. And not because I like girl's toys, like Rodrik said.

七岁那年,我想要的唯一一件圣诞礼物,是芭比娃娃的梦之屋。想要的原因,绝不是罗德里克所说的我喜欢女孩子的玩具。

I just thought it would be a really awesome fort for my toy soldiers.

我只是觉得拿它来给我的玩具士兵做堡垒很威风。

笔记:

awesome: 令人赞叹的,令人敬畏的

Their last concert was really awesome.

他们最后的那场音乐会真棒。

When Mom and Dad saw my wish list that year, they got in a big fight over it. Dad said there was no way he was getting me a dollhouse, but Mom said it was healthy for me to "experiment" with whatever kind of toys I wanted to play with.

那年爸妈看到我的愿望单后,为这件事吵了一大架。老爸发话说,让他给我买一个洋娃娃的屋子,没门。但老妈说,不管我想玩的是哪种玩具,"试验"一下总是好的。

笔记:

fight over/about/ with: 为…而争吵,和谁争吵

Fight over money.

为钱争吵。

They've had a fight with the neighbors.

他们和邻居吵了一架。

healthy: 表示健康的

Her face had a healthy glow.

她脸上容光焕发。

All of our kids have healthy appetites (=they like to eat a lot).

我们的孩子胃口都很好。

Believe it or not, Dad actually won that argument. Dad told me to start my wish list over and pick some toys that were more "appropriate" for boys.

信不信由你,老爸居然赢了这场嘴皮子仗。他让我重新写愿望单,挑些更"适合"男孩的玩具。

argument: 争吵,争辩

I broke the vase during an argument with my husband.

我在和丈夫的一次争吵中打碎了花瓶。

前面的fight 和本句的argument都有"争吵"的意思,那么它们有什么区别呢?

fight主要指动手打架,带暴力,argument指提出理由或证据为自己的看法或立场辩护,着重说理,论证和企图说服

But I have a secret weapon when it comes to Christmas. My Uncle Charlie always gets me whatever I want. I told him I wanted the Barbie Dream House, and he said he'd hook me up.

但我有一件圣诞节秘密武器,不管我想要啥,查理叔叔总会送给我。我跟他说,我想要芭比娃娃的梦之屋,他就一口答应下来了。

笔记:

hook sb up with sth: 帮助某人获得某物

Do you think you can hook me up with some tickets for tonight?

你看能不能帮我搞到几张今晚的票?

,

免责声明:本文仅代表文章作者的个人观点,与本站无关。其原创性、真实性以及文中陈述文字和内容未经本站证实,对本文以及其中全部或者部分内容文字的真实性、完整性和原创性本站不作任何保证或承诺,请读者仅作参考,并自行核实相关内容。文章投诉邮箱:anhduc.ph@yahoo.com

    分享
    投诉
    首页