古诗赏析定风波欧阳修(宋代欧阳修黄溪夜泊古诗欣赏及解析)

古诗赏析定风波欧阳修(宋代欧阳修黄溪夜泊古诗欣赏及解析)(1)

创作背景:

此诗作于景元年(1037年),作者当时谪居夷陵,曾经过黄溪,登山临水之际,抚今伤古,感慨良多,遂有此诗。

欧阳修简介:

欧阳修(1007-1072),字永叔,号醉翁,晚号“六一居士”。汉族,吉州永丰(今江西省永丰县)人,因吉州原属庐陵郡,以“庐陵欧阳修”自居。谥号文忠,世称欧阳文忠公。北宋政治家、文学家、史学家,与韩愈、柳宗元、王安石、苏洵、苏轼、苏辙、曾巩合称“唐宋八大家”。后人又将其与韩愈、柳宗元和苏轼合称“千古文章四大家”。

黄溪夜泊注释:

楚人自古登临恨,暂(zàn)到愁肠已九回。

楚人自来喜爱登高,抒发心中的烦闷。我才到这里,也觉得忧愁难忍。

楚人:楚国人。楚,战国时的大国,为七雄之一,据有今湘、鄂、皖、江、浙诸省之域。登临:登山临水,谓游览自然胜景。暂到:刚到,乍到。暂,始、初。愁肠已九回:犹“九回肠”。形容回环往复的忧愁。回肠,极言内心忧虑不安。

万树苍烟三峡暗,满川明月一猿(yuán)哀。

莽莽苍苍的树木,终日不散的烟云,使三峡显得阴霾沉沉。开阔的江面,明月高悬,不时传来猿猴的悲鸣。

万树苍烟:青色的烟雾笼罩着茂密的树林。万,极言其多。苍烟:青烟。满川明月:明月的清辉朗照着平旷的原野。川,平野、平地。

殊(shū)乡况复惊残岁,慰客偏宜把酒杯。

远离故乡,又逢岁暮年关,怎不叫人心惊。要想安慰孤独的灵魂,最好还是开怀痛饮。

殊乡:犹“殊方”,异域,他乡。残岁:残年,岁暮,指一年将尽的时候。慰客:犹“迁客”。慰,郁闷。把酒杯:把盏,把酒,端着酒杯。

行见江山且吟咏,不因迁谪(zhé)岂能来。

闲来信步漫游,遇见山水佳丽,不妨高声长吟。如果不是贬官外放,又怎么能饱览各地的奇山异景。

吟咏:这里指作诗。后因用为歌咏或作诗的意思。迁谪:被贬谪到外地。

欧阳修的主要作品有:

醉翁亭记、蝶恋花·庭院深深深几许、长相思·花似伊、采桑子·群芳过后西湖好、采桑子·荷花开后西湖好、青玉案·一年春事都来几、浪淘沙、五代史伶官传序、采桑子·画船载酒西湖好、采桑子·春深雨过西湖好、踏莎行、望江南·江南蝶、生查子·元夕、浪淘沙·把酒祝东风、玉楼春·尊前拟把归期说、踏莎行·候馆梅残、秋声赋、泷冈阡表、采桑子·清明上巳西湖好、采桑子·轻舟短棹西湖好、自菩提步月归广化寺、丰乐亭记、别滁、蝶恋花、采桑子·平生为爱西湖好、梅圣俞诗集序、晚泊岳阳、画眉鸟、祭石曼卿文、浪淘沙·五岭麦秋残等。

《黄溪夜泊》由[小孩子点读]APP - 小学家庭辅导专家,独家原创整理并发布,未经授权不得转载。

,

免责声明:本文仅代表文章作者的个人观点,与本站无关。其原创性、真实性以及文中陈述文字和内容未经本站证实,对本文以及其中全部或者部分内容文字的真实性、完整性和原创性本站不作任何保证或承诺,请读者仅作参考,并自行核实相关内容。文章投诉邮箱:anhduc.ph@yahoo.com

    分享
    投诉
    首页