国外什么菜我们吃不惯(老外说Whatscooking)


国外什么菜我们吃不惯(老外说Whatscooking)(1)


​what’s cooking =最近怎么样


what’s cooking 最近怎么样;发生什么了


cook是烹饪的意思,但是what is cooking绝不是问你做了什么好吃的,而是询问你的近况,一般是朋友间问候常用的表达。

如果想知道你在家做了什么好吃的,外国人一般会问what are you cooking,而不是what is cooking?


例句:

You look unhappy and tired, what is cooking?

你看上去有点累和不开心,发生什么事了吗?


Amy, long time no see, what is cooking?

Amy,好久不见啊,你最近怎么样?


国外什么菜我们吃不惯(老外说Whatscooking)(2)


cook up 编造;策划


cook up 策划,谋划(阴谋等);捏造;编造


cook除了做饭的意思,还有秘密策划的意思。表示策划的意思时,cook up一般都表示策划阴谋。


例句:

She always cooks up a reasonable explanation for arriving late.

她总是能为迟到编造出一个很合理的解释。


These lawbreakers are cooking up a conspiracy, but they failed finally.

这些不法分子正在策划一个阴谋,但最后还是失败了。


国外什么菜我们吃不惯(老外说Whatscooking)(3)


be cooking with gas 热火朝天


be cooking with gas 如火如荼地进行,热火朝天


gas是煤气、天然气的意思,be cooking with gas的意思并不是用煤气做饭。但是我们可以理解为用煤气做饭需要开火,就是形容一件事如火如荼进行的意思。


例句:

The Winter Olympic Games is cooking with gas.

冬奥会正在如火如荼进行中。


国外什么菜我们吃不惯(老外说Whatscooking)(4)

cook sb's goose 阻扰;破坏……机会


goose是鹅,但是cook sb's goose不是煮鹅,而是破坏别人计划的意思。


为什么cook sb's goose会有这个意思呢?


据说在中世纪时,有座小镇被敌人包围,因为在当地的文化中,鹅表示傻瓜,所以居民们把鹅挂到城墙上,借此表示对入侵者的不屑和鄙视。此举激怒了入侵者,最后入侵者攻入了小镇,还把塔上的鹅煮了。


到后来,这个故事流传开来,煮了别人的鹅就变成了破坏别人的计划了。


例句:

Unexpectedly, his best friend cooked his goose.

出乎意料的是,他最好的朋友破坏了他的计划。


国外什么菜我们吃不惯(老外说Whatscooking)(5)


最近怎么样的英文表达


除了what is cooking,问候朋友近况如何还有很多灵活的表达。比较常见的有how is everything和how is it going。


How is everything 一切还好吗?最近好吗?


How is it going? 最近怎么样?


What is going on 发生什么事了 ?


What is new 有什么新鲜事吗 ?


What are you up to? 你最近忙啥呢?


例句:

How is everything? Everything is fine, how about you?

最近一切都好吗?我很好,那你怎么样?


Jack, Would you like to join me for a coffee? What is new?

杰克,你愿意和我一起去喝杯咖啡吗?你最近有什么新鲜事吗?

,

免责声明:本文仅代表文章作者的个人观点,与本站无关。其原创性、真实性以及文中陈述文字和内容未经本站证实,对本文以及其中全部或者部分内容文字的真实性、完整性和原创性本站不作任何保证或承诺,请读者仅作参考,并自行核实相关内容。文章投诉邮箱:anhduc.ph@yahoo.com

    分享
    投诉
    首页