回乡偶书表达了贺知章怎样的感慨(切勿轻言不押韵)

古汉语发音之谜 , 切勿轻言不押韵——之贺知章《回乡偶书》,今天小编就来聊一聊关于回乡偶书表达了贺知章怎样的感慨?接下来我们就一起去研究一下吧!

回乡偶书表达了贺知章怎样的感慨(切勿轻言不押韵)

回乡偶书表达了贺知章怎样的感慨

古汉语发音之谜 , 切勿轻言不押韵——之贺知章《回乡偶书》

回乡偶书

  作者:贺知章

  少小离家老大回,(huai)

  乡音无改鬓毛衰。 (sai)

  儿童相见不相识,

  笑问客从何处来。 (lai)

  白痴砖家把衰读成-------cui 音催,

  这是谁定的?

  即使如此,催音和来音,也不押韵,

  这是什么砖家?

  你到底懂不懂啊?

  你误导了多少人? 误导了多少学生?扯蛋玩意儿,

  老洛音:衰读-----si 音思,

砖家的意思是想凑回字,这专家肯定不懂洛语,洛语的回读--------huai ,

你即使凑了回字,来字也凑不上啊? 洛语来字还是读--------lai ,

这砖家不懂洛语也不懂吴语,只会普通话,狗屁砖家。

   贺知章是浙江萧山人,是吴人,说老吴语,吴人读汉语很不准,吴语的底层是侗台语系侗水语支。即使今天,江浙沪的吴人说汉语仍然带很重的侗台音,一听就听出来。

  老吴语把衰读成-----sai,

  这就很清楚了,在贺知章的语音里,这是首诗是押韵的,

  所以,这首诗的衰,不读cui , 也不读si, 还是应该按照贺知章读法,读-----sai,

  虽然这样读是错的,但毕竟是他写的诗嘛, 只能将错就错,

这首诗放在当时唐代,也不押韵。古人写诗都是用洛语,他中间插了一个吴音,这谁知道?

这是一个特例,这种案例非常罕见。

,

免责声明:本文仅代表文章作者的个人观点,与本站无关。其原创性、真实性以及文中陈述文字和内容未经本站证实,对本文以及其中全部或者部分内容文字的真实性、完整性和原创性本站不作任何保证或承诺,请读者仅作参考,并自行核实相关内容。文章投诉邮箱:anhduc.ph@yahoo.com

    分享
    投诉
    首页