简明法语教程25-30课文答案(法语经典阅读带注释)
CHAPITRE III
COMME IL PLAIRA A MONSIEUR
Trois secondes avant l'arrivée de la lettre de J.-B. Hobson, je ne songeais pas plus à poursuivre la Licorne qu'à tenter le passage du Nord-Ouest. Trois secondes après avoir lu la lettre de l'honorable secrétaire de la marine, je comprenais enfin que ma véritable vocation, l'unique but de ma vie, était de chasser ce monstre inquiétant et d'en purger le monde.
Cependant, je revenais d'un pénible voyage, fatigué, avide de repos. Je n'aspirais plus qu'à revoir mon pays, mes amis, mon petit logement du Jardin des Plantes, mes chères et précieuses collections! Mais rien ne put me retenir. J'oubliai tout, fatigues, amis, collections, et j'acceptai sans plus de réflexions l'offre du gouvernement américain.
pénible adj.费力的,困难的
avide de 想要,渴求
retenir v. 阻止,留住
«D'ailleurs, pensai-je, tout chemin ramène en Europe, et la Licorne sera assez aimable pour m'entraîner vers les côtes de France! Ce digne animal se laissera prendre dans les mers d'Europe,—pour mon agrément personnel,—et je ne veux pas rapporter moins d'un demi-mètre de sa hallebarde d'ivoire au Muséum d'histoire naturelle.»
entraîner v. 拖,拉,带走
se laisder v.pr. 任凭自己
Mais, en attendant, il me fallait chercher ce narwal dans le nord de l'Océan Pacifique; ce qui, pour revenir en France, était prendre le chemin des antipodes.
antipode n.m. 正好相反的事物
«Conseil!» criai-je d'une voix impatiente.
Conseil était mon domestique. Un garçon dévoué qui m'accompagnait dans tous mes voyages; un brave flamand que j'aimais et qui me le rendait bien; un être phlegmatique par nature, régulier par principe, zélé par habitude, s'étonnant peu des surprises de la vie, très-adroit de ses mains, apte à tout service, et, en dépit de son nom, ne donnant jamais de conseils,—même quand on ne lui en demandait pas.
domestique n. 仆人
dévoué adj. 忠心的,忠诚的
flegmatique adj. 冷静的
A se frotter aux savants de notre petit monde du Jardin des Plantes, Conseil en était venu à savoir quelque chose. J'avais en lui un spécialiste, très-ferré sur la classification en histoire naturelle, parcourant avec une agilité d'acrobate toute l'échelle des embranchements, des groupes, des classes, des sous-classes, des ordres, des familles, des genres, des sous-genres, des espèces et des variétés. Mais sa science s'arrêtait là. Classer, c'était sa vie, et il n'en savait pas davantage. Très-versé dans la théorie de la classification, peu dans la pratique, il n'eût pas distingué, je crois, un cachalot d'une baleine! Et cependant, quel brave et digne garçon!
se frotter à qqn. 常与某人来往
acrobate n. 杂技演员,高手
Conseil, jusqu'ici et depuis dix ans, m'avait suivi partout où m'entraînait la science. Jamais une réflexion de lui sur la longueur ou la fatigue d'un voyage. Nulle objection à boucler sa valise pour un pays quelconque, Chine ou Congo, si éloigné qu'il fût. Il allait là comme ici, sans en demander davantage. D'ailleurs d'une belle santé qui défiait toutes les maladies; des muscles solides, mais pas de nerfs, pas l'apparence de nerfs,—au moral, s'entend.
boucler v. 扣上,关上
défier v. 对抗,向…挑战
Ce garçon avait trente ans, et son âge était à celui de son maître comme quinze est à vingt. Qu'on m'excuse de dire ainsi que j'avais quarante ans.
Seulement, Conseil avait un défaut. Formaliste enragé, il ne me parlait jamais qu'à la troisième personne,—au point d'en être agaçant.
enragé adj. 狂热的
agaçant adj. 使人厌烦的,使人恼火的
«Conseil!» répétai-je, tout en commençant d'une main fébrile mes préparatifs de départ.
Certainement, j'étais sûr de ce garçon si dévoué. D'ordinaire, je ne lui demandais jamais s'il lui convenait ou non de me suivre dans mes voyages; mais cette fois, il s'agissait d'une expédition qui pouvait indéfiniment se prolonger, d'une entreprise hasardeuse, à la poursuite d'un animal capable de couler une frégate comme une coque de noix! Il y avait là matière à réflexion, même pour l'homme le plus impassible du monde! Qu'allait dire Conseil?
convenir v. 同意,商妥
hasardeux adj.冒险的,靠不住的
couler v. 沉没
impassible adj. 镇定的,沉着的
«Conseil!» criai-je une troisième fois.
Conseil parut.
«Monsieur m'appelle? dit-il en entrant.
—Oui, mon garçon. Prépare-moi, prépare-toi. Nous partons dans deux heures.
—Comme il plaira à monsieur, répondit tranquillement Conseil.
—Pas un instant à perdre. Serre dans ma malle tous mes ustensiles de voyage, des habits, des chemises, des chaussettes, sans compter, mais le plus que tu pourras, et hâte-toi!
malle n.f. 旅行用的箱子
—Et les collections de monsieur? fit observer Conseil.
—On s'en occupera plus tard.
—Quoi! les archiotherium, les hyracotherium, les oréodons, les chéropotamus et autres carcasses de monsieur?
—On les gardera à l'hôtel.
—Et le babiroussa vivant de monsieur?
—On le nourrira pendant notre absence. D'ailleurs, je donnerai l'ordre de nous expédier en France notre ménagerie.
—Nous ne retournons donc pas à Paris? demanda Conseil.
—Si... certainement... répondis-je évasivement, mais en faisant un crochet.
évasivement adv. 支支吾吾地,含糊其词地
—Le crochet qui plaira à monsieur.
—Oh! ce sera peu de chose! Un chemin un peu moins direct, voilà tout. Nous prenons passage sur l'Abraham-Lincoln.
—Comme il conviendra à monsieur, répondit paisiblement Conseil.
—Tu sais, mon ami, il s'agit du monstre... du fameux narwal... Nous allons en purger les mers!... L'auteur d'un ouvrage in-quarto en deux volumes sur les Mystères des grands fonds sous-marins ne peut se dispenser de s'embarquer avec le commandant Farragut. Mission glorieuse, mais... dangereuse aussi! On ne sait pas où l'on va! Ces bêtes-là peuvent être très-capricieuses! Mais nous irons quand même! Nous avons un commandant qui n'a pas froid aux yeux!...
se dispenser v.pr. 逃避,避开
capricieux adj. 任性的,反复无常的
n'avoir pas froid aux yeux 勇敢无畏,英勇顽强
—Comme fera monsieur, je ferai, répondit Conseil.
—Et songes-y bien! car je ne veux rien te cacher. C'est là un de ces voyages dont on ne revient pas toujours!
—Comme il plaira à monsieur.»
Un quart d'heure après, nos malles étaient prêtes. Conseil avait fait en un tour de main, et j'étais sûr que rien ne manquait, car ce garçon classait les chemises et les habits aussi bien que les oiseaux ou les mammifères.
tour de main 窍门,技巧
L'ascenseur de l'hôtel nous déposa au grand vestibule de l'entresol. Je descendis les quelques marches qui conduisaient au rez-de-chaussée. Je réglai ma note à ce vaste comptoir toujours assiégé par une foule considérable. Je donnai l'ordre d'expédier pour Paris (France) mes ballots d'animaux empaillés et de plantes desséchées. Je fis ouvrir un crédit suffisant au babiroussa, et, Conseil me suivant, je sautai dans une voiture.
vestibule n.m. 门厅,前厅
régler v. 结算,支付
comptoir n.m. 柜台
considérable adj. 大量的,重大的
animaux empaillés 动物标本
Le véhicule à vingt francs la course descendit Broadway jusqu'à Union-square, suivit Fourth-Avenue jusqu'à sa jonction avec Bowery-street, prit Katrin-street et s'arrêta à la trente-quatrième pier. Là, le Katrin-ferry-boat nous transporta, hommes, chevaux et voiture, à Brooklyn, la grande annexe de New-York, située sur la rive gauche de la rivière de l'Est, et en quelques minutes, nous arrivions au quai près duquel l'Abraham-Lincoln vomissait par ses deux cheminées des torrents de fumée noire.
quai n.m. 码头
vomir v. 喷出
torrent n.m. 源源不断
Nos bagages furent immédiatement transbordés sur le pont de la frégate. Je me précipitai à bord. Je demandai le commandant Farragut. Un des matelots me conduisit sur la dunette, où je me trouvai en présence d'un officier de bonne mine qui me tendit la main.
transborder v. 转运
se précipiter v.pr. 加快
matelot n. 水手
tendre la main 帮助
«Monsieur Pierre Aronnax? me dit-il.
—Lui-même, répondis-je. Le commandant Farragut?
—En personne. Soyez le bienvenu, monsieur le professeur. Votre cabine vous attend.»
Je saluai, et laissant le commandant aux soins de son appareillage, je me fis conduire à la cabine qui m'était destinée.
appareillage n.m. 启航
L'Abraham-Lincoln avait été parfaitement choisi et aménagé pour sa destination nouvelle. C'était une frégate de grande marche, munie d'appareils surchauffeurs, qui permettaient de porter à sept atmosphères la tension de sa vapeur. Sous cette pression, l'Abraham-Lincoln atteignait une vitesse moyenne de dix-huit milles et trois dixièmes à l'heure, vitesse considérable, mais cependant insuffisante pour lutter avec le gigantesque cétacé.
aménager v.调整,布置
munir v. 装备,配备
,免责声明:本文仅代表文章作者的个人观点,与本站无关。其原创性、真实性以及文中陈述文字和内容未经本站证实,对本文以及其中全部或者部分内容文字的真实性、完整性和原创性本站不作任何保证或承诺,请读者仅作参考,并自行核实相关内容。文章投诉邮箱:anhduc.ph@yahoo.com