科大讯飞翻译机双屏功能(讯飞双屏翻译机体验)
我们如果想要自如的和外国人交流或者是看没有翻译的生肉剧、外文演讲的时候,大多数朋友会选择下载一款翻译App,对于日常生活中常见的情景是足够使用了。但是对于很多涉外商务人士来说,翻译App语言翻译种类少、很多专业名词翻译不出来、识别慢翻译不准等等问题并不适合用,所以就需要选择能力强大的翻译机产品。
近日讯飞发布了一款讯飞双屏翻译机,不仅在硬件方面创新的采用了双屏设计、U型环绕多麦阵列,实用且质感更赞,在软件方面的表现也更加突出。比如采用同传级实时翻译技术,支持83种语言在线翻译、16种语言离线翻译、32种语言拍照翻译,升级支持会话翻译、同声字幕、演讲翻译、录音翻译(今年6月上线)等。对于工作党的商务洽谈、文档处理、听讲座、阅读外语文献等等可以带来更大的帮助。
那么讯飞双屏翻译机的使用体验如何呢?
创新双屏设计 实用且效率高
讯飞双屏翻译机在外观设计上最亮眼的就是双屏的设计,不仅实用,看上去也更具科技感,商务人士和人对话的时候拿在手中也会非常亮眼。
平常我们使用翻译机产品的时候只有一块屏幕,双方交流的时候要把屏幕的朝向换来换去,效率不高也麻烦。
讯飞双屏翻译机可以让交流的双方各自观看一边屏幕,比如当笔者使用主屏说完中文时,主屏和客屏会同时显示翻译出来的另一个语种,需要对方说话的时候客屏上面也会有提醒,随说随看,掌握说话时机,沟通效率的提升就是这么简单。
客屏展开时候还可以当做一个支架立在桌面上,自己一个人使用的时候观看更加方便。讯飞双屏翻译机的主屏采用4.1英寸高清触摸屏,客屏为2.2英寸,观看够用,操作也很方便简单。
在设置中用户还可以选择客屏展开时候的模式,可以选择展开时自动打开语音翻译、展开时自动打开会话翻译、不进入任何模式(支架模式)。
讯飞双屏翻译机无论是机器、充电器充电线,还是保护皮套、讯飞领夹麦都充满质感,皆采用黑色设计,作为商务人士随身携带的产品可以说很拿得出手。
讯飞双屏翻译机采用全金属边框,直角边框的设计更显硬朗,握在手中没有割手的感觉。163g的重量比手机轻一点,装在包里带出门较为方便。此外,讯飞双屏翻译机的背部采用了防滑设计,摸上去手感还是不错的。
机身正面共有三颗按键,包括两枚翻译按键以及一枚返回按键,开关机键位于机身右侧,在机身左侧有一个SIM卡槽,用户在没有WiFi的地方可以插卡使用移动数据网络。
为了减少机身的按键,也为了操作起来更加方便,讯飞双屏翻译机没有在机身上单独设立音量按键,而是采用了手势操作,两指在屏幕上同时向上/下滑就可以调节音量了,也可以在设置里或者是下滑通知来进行调节。
讯飞双屏翻译机采用了U型环绕多麦阵列,在机身顶部以及两侧上方可以看到多个麦克风,用户站在任何一个方位说话都可以更加清晰的识别。
这次随机附赠了一个讯飞领夹麦,适用于演讲翻译功能。细心的是,由于领夹麦比较小,所以将其放置在充电器内,可以轻松取出。讯飞双屏翻译机的充电线采用了编织工艺,可以减少损伤,提高使用寿命。
语音翻译 83种语言即时翻译
翻译机最常用的功能就是语音翻译,可以让两个语种不同的人更加自如的对话。通过使用后,讯飞双屏翻译机的语音翻译功能还是比较准确的。
讯飞双屏翻译机支持83种语言在线即时翻译,包括60种外语、5种中文方言、2种民族语言以及15种外语口音。
在外语方面,常用的英语、日语、韩语、俄语、西班牙语、泰语以及不常用的罗马尼亚语、老挝语乌克兰语、捷克语、荷兰语等等外语都可以识别。笔者在网上找到了英文以及泰语演讲合集,在较为安静的地方让讯飞双屏翻译机进行翻译,大部分都可以很准确的识别并且进行翻译,假如环境稍微有点吵就会翻译的慢一点。对照演讲的字幕来看,整体上的翻译还是非常准确的,只有极个别的地方会有点不准确,但是大多数是断句的问题,可以接受。
很多用户普通话说得不标准,总是带点家乡口音,讯飞双屏翻译机支持翻译五种中文方言,只能翻译成英文。通过使用,东北话、河南话、山东话识别准确率还是很高的,但是不能说太晦涩难懂的词。四川话以及粤语的识别准确率在用户语速适中且清晰的情况下,识别的还是很准确的。
此外,讯飞双屏翻译机还支持2种民族语言,包括藏语以及维吾尔族语言。
当用户身边没有信号或者信号差,连接不上网络的时候也不必慌张,讯飞双屏翻译机在离线翻译上面有了升级,其支持16种离线语种,除了中文还包括英语、日语、韩语、俄语、法语、西班牙语、德语、意大利语、葡萄牙语、阿拉伯语、越南语、泰语、印地语、维吾尔语、藏语。在没有网络的紧急情况下也能轻松应对,日常使用是绝对没有问题的。
每个人的工作领域都不同,翻译很多领域的专业名词还是有一定难度,这时候普通的中英翻译就显得不够用。为了让用户在专业领域也能翻译准确,讯飞双屏翻译机拥有行业AI翻译功能,共支持16个领域,比如医疗、法律、计算机、汽车工业、文艺传媒等等。笔者在网上找到了TED演讲——医学篇,其中有用蛋白质组学解读癌症、超声波手术——无创愈合等等内容,专业名词出现的概率非常高。通过使用,讯飞双屏翻译机的翻译无论是在速度还是准确率上来说都还算合格,只是一小部分名词翻译不是很准确。
拍照翻译 支持涂抹选择内容
除了语音翻译外,日常生活中很多外文文献、合同、方案、邮件等等也需要进行翻译,笔者之前使用过一些翻译App和翻译网站来翻译外文文献,翻译结果不是很理想,读不顺、生硬、翻译错的地方还是有点多的。讯飞双屏翻译机采用智能图像识别技术,支持拍照翻译,在机身背部配备一个摄像头,用户可以将想要翻译的内容拍下来,翻译的速度还是非常快速且准确的。
拍照的时候我们不可能每一次都一分不多一分不少地拍到需要翻译的内容,有时候拍照的范围大了,就可以选择涂抹拍照,将需要翻译的句子涂抹出来,讯飞双屏翻译机就可以只翻译这部分了。
讯飞双屏翻译机支持支持32种语言拍照翻译,在使用上是足够的。
值得注意的是,拍照的时候需要将客屏收起,不然会挡到摄像头,影响拍摄。
此外,讯飞双屏翻译机还支持会话翻译、同声字幕以及演讲翻译等翻译模式,满足用户多场景、连续长时间使用翻译的需求。比如会话翻译可以让对话双方各看一块屏幕,用户不用像语音翻译一样点击屏幕,讯飞双屏翻译机可以实时对双方进行收音,将翻译结果显示在屏幕上,展示给对方。在对话过程中如果某一方想要插一句话,就可以轻触屏幕,讯飞双屏翻译机就会倾听了;当用户在网上看外语网课或者是看没有翻译的美剧的时候就可以通过USB线连接电脑,讯飞双屏翻译机获取到音频后就会进行翻译,并将翻译结果投放到电脑屏幕,非常方便。
讯飞双屏翻译机支持将翻译记录导出来,更加方便用户查阅。在翻译机功能表中就有一个“记录导出”选项,用户可以绑定微信“讯飞翻译机”公众号的账号,在里面进行查看。此外,也可以登录讯飞官网查看翻译记录。值得注意的是,微信和官网登录账号只能查询语音翻译、拍照翻译以及会话翻译的记录,同声字幕以及演讲翻译记录要在电脑端“讯飞翻译助手”应用上查看。
总结
整体使用下来,讯飞双屏翻译机在翻译准确度和使用便捷性上还是不错的,最常用的语音翻译和拍照翻译的识别都比较准确,并且语音翻译中的离线翻译和行业翻译会比较实用。同声字幕、会话翻译、演讲翻译等新功能的加入可以满足商务人士的各种使用场景,更加自由地进行跨语言交流,让工作更加顺心。创新的双屏设计可以大幅度提升翻译效率,让交流更加顺畅,为用户带来更好的使用体验。
,免责声明:本文仅代表文章作者的个人观点,与本站无关。其原创性、真实性以及文中陈述文字和内容未经本站证实,对本文以及其中全部或者部分内容文字的真实性、完整性和原创性本站不作任何保证或承诺,请读者仅作参考,并自行核实相关内容。文章投诉邮箱:anhduc.ph@yahoo.com