题淮南寺原文翻译及赏析
-
题淮南寺原文翻译及赏析
《题淮南寺》程颢 宋代南去北来休便休,白蘋吹尽楚江秋。道人不是悲秋客,一任晚山相对愁。译文南去北来没有羁扰我想休息就休息,西风吹尽楚江上的白草蘋煞是悲戚。我们修道的人可不是为秋天感到悲哀的旅人,任凭两...
-
南朝四百八十寺原文翻译及赏析
原文:千里莺啼绿映红,水村山郭酒旗风。南朝四百八十寺,多少楼台烟雨中。译文:江南大地鸟啼声声绿草红花相映,水边村寨山麓城郭处处酒旗飘动。南朝遗留下的四百八十多座古寺,无数的楼台全笼罩在风烟云雨中。赏析...
-
记承天寺夜游原文翻译及赏析
原文《记承天寺夜游 / 记承天夜游》苏轼?〔宋代〕元丰六年十月十二日夜,解衣欲睡,月色入户,欣然起行。念无与为乐者,遂至承天寺寻张怀民。怀民亦未寝,相与步于中庭。庭下如积水空明,水中藻、荇交横,盖竹柏...
-
题临安邸林升原文翻译及赏析
题临安邸原文:山外青山楼外楼,西湖歌舞几时休?暖风熏得游人醉,直把杭州作汴州。译文:西湖四周青山绵延楼阁望不见头,湖面游船上的歌舞几时才能停休?温暖馥郁的香风把人吹得醉醺醺的,简直是把杭州当成了那汴州...
-
苏轼题西林壁诗意赏析
《题西林壁》苏轼〔宋代〕横看成岭侧成峰,远近高低各不同。不识庐山真面目,只缘身在此山中。译文:从正面、侧面看庐山山岭连绵起伏、山峰耸立,从远处、近处、高处、低处看都呈现不同的样子。之所以辨不清庐山真正...
-
山外青山楼外楼西湖歌舞几时休?全诗赏析及注释翻译
山外青山楼外楼,西湖歌舞几时休?出自宋代林升的《题临安邸》。原诗如下:山外青山楼外楼,西湖歌舞几时休?暖风熏得游人醉,直把杭州作汴州。译文韵译西湖四周青山绵延楼阁望不见头,湖面游船上的歌舞几时才能停休...
-
梵天寺木塔翻译及原文
《梵天寺木塔》原文:钱氏据两浙时,于杭州梵天寺建一木塔,方两三级,钱帅登之,患其塔动。匠师云:“未布瓦,上轻,故如此。”乃以瓦布之,而动如初。无可奈何,密使其妻见喻皓之妻,贻以金钗,问塔动之因。皓笑曰...
-
淮南子汜论训原文
原文:古者民泽处复穴,冬日则不胜霜雪雾露,夏日则不胜暑热蚊?,圣人乃作,为之筑土构木,以为宫室,上栋下宇,以蔽风雨,以避寒暑,而百姓安之。为鸷禽猛兽之害伤人,而无以禁御也,而作为之铸金锻铁,以为兵刃。...
-
记承天寺夜游原文翻译
原文:元丰六年十月十二日夜,解衣欲睡,月色入户,欣然起行。念无与为乐者,遂至承天寺寻张怀民。怀民亦未寝,相与步于中庭。庭下如积水空明,水中藻、荇交横,盖竹柏影也。何夜无月?何处无竹柏?但少闲人如吾两人...
-
苏轼题西林壁原文及翻译
《题西林壁》【作者】苏轼 【朝代】宋横看成岭侧成峰,远近高低各不同。不识庐山真面目,只缘身在此山中。翻译:从正面、侧面看庐山山岭连绵起伏、山峰耸立,从远处、近处、高处、低处看庐山,庐山呈现各种不同的样...
-
记承天寺夜游短文欣赏与翻译
《记承天寺夜游》苏轼〔宋代〕元丰六年十月十二日夜,解衣欲睡,月色入户,欣然起行。念无与为乐者,遂至承天寺寻张怀民。怀民亦未寝,相与步于中庭。庭下如积水空明,水中藻、荇交横,盖竹柏影也。何夜无月?何处无...
-
记承天寺夜游字词翻译
《记承天寺夜游》苏轼 〔宋代〕元丰六年十月十二日夜,解衣欲睡,月色入户,欣然起行。念无与为乐者,遂至承天寺寻张怀民。怀民亦未寝,相与步于中庭。庭下如积水空明,水中藻、荇交横,盖竹柏影也。何夜无月?何处...
-
遗爱寺古诗
《遗爱寺》【作者】白居易【朝代】唐弄石临溪坐,寻花绕寺行。时时闻鸟语,处处是泉声。译文:坐在溪边玩赏着美丽的石头,绕着寺旁那弯弯的小径,探寻着绚丽多姿的野山花。时不时地听到鸟儿在鸣叫,到处都是泉水流淌...
-
记承天寺夜游文言文原文及翻译
《记承天寺夜游》苏轼 〔宋代〕元丰六年十月十二日夜,解衣欲睡,月色入户,欣然起行。念无与为乐者,遂至承天寺寻张怀民。怀民亦未寝,相与步于中庭。庭下如积水空明,水中藻、荇交横,盖竹柏影也。何夜无月?何处...
-
记承天寺夜游的意思
记承天寺夜游的意思:记录在承天寺夜游时的记忆。《记承天寺夜游》【作者】苏轼 【朝代】宋 元丰六年十月十二日夜,解衣欲睡,月色入户,欣然起行。念无与为乐者,遂至承天寺寻张怀民。怀民亦未寝,相与步于中庭。...
-
记承天寺夜游原文译文
记承天寺夜游的原文元丰六年十月十二日夜,解衣欲睡,月色入户,欣然起行。念无与为乐者,遂至承天寺寻张怀民。怀民亦未寝,相与步于中庭。庭下如积水空明,水中藻荇交横,盖竹柏影也。何夜无月?何处无竹柏?但少闲...
-
题临安邸的诗意是什么
诗意:远处青山叠翠,近处楼台重重,西湖的歌舞何时才会停淫靡的香风陶醉了享乐的贵人们直是把偏安的杭州当作昔日的汴京!原文:山外青山楼外楼,西湖歌舞几时休?暖风熏得游人醉,直把杭州作汴州。赏析:此诗第一句...
-
记承天寺夜游思想感情
《记承天寺夜游》思想感想:文章对月夜景色作了美妙描绘,真实地记录了作者(苏轼)被贬黄州的一个生活片段,也体现了他与张怀民的深厚友谊与对知音甚少的无限感慨,同时表达了他壮志难酬的苦闷及自我排遣,表现了他...
-
记承天寺夜游原文及翻译
记承天寺夜游原文:元丰六年十月十二日夜,解衣欲睡,月色入户,欣然起行。念无与为乐者,遂至承天寺寻张怀民。怀民亦未寝,相与步于中庭。庭下如积水空明,水中藻、荇(xìng)交横(héng),盖竹柏影也。何...
-
梵天寺木塔文言文翻译
原文:钱氏据两浙时,于杭州梵天寺建一木塔,方两三级,钱帅登之,患其塔动。匠师云:“未布瓦,上轻,故如此。”乃以瓦布之,而动如初。无可奈何,密使其妻见喻皓之妻,贻以金钗,问塔动之因。皓笑曰:“此易耳。但...