卢照邻一生总结(卢照邻抛弃了情人和刚出生的孩子)
唱一曲歌谣,于时光深处撑篙寻他,半亩荷塘,凉凉月色,是谁在月下独酌?又是谁轻轻的和着歌?于时光深处走来,却看不清面容,只有哀伤的影子,摇曳着初唐的歌谣。
该怎么去形容初唐?是宁做百夫长,而非一书生的豪情万丈,是宁做鸳鸯不羡仙的脉脉情思,还是天涯咫尺,海内知己的乐观豁达……这个朝代正在蓬勃发展,有太多的事值得一一诉说,但我一眼便从初唐的画卷看到了他,初唐四杰之一卢照邻。
那一年,他18岁,终于学有所成,来到长安,发誓要功成名就。那一年,他春风得意,自信满满,发誓要看尽长安的花。而的确,他做到了,欣赏他才情的人有很多。他谈笑顾盼,游刃有余。
不久后,他便得到邓王李元裕赏识,做了他的文书。由于他博览好学,聪慧机智,邓王将他视为自己的“司马相如”。在这段时间里,他饮过长安的烈酒,时常和朋友去游山玩水,写了很多诗。醉生梦死间,他却仍觉得孤独。
后来他写了一首诗叫做《长安古意》,诗中有渴望爱情的诗句,也有讽刺权贵的,而更多的还是感伤怀才不遇。高傲如卢照邻,虽然感恩邓王的赏识,但却不愿仅做一位小小的文书“寂寂寥寥扬子君,年年岁岁一床书”。
邓王死后,卢照邻来到蜀地。既然目前做不了高官,反抗不了权贵,只能偶尔发发牢骚,那唯一能给他慰藉的便只有爱情。在这里,卢照邻找到了他一生挚爱,郭氏。
对于郭氏身份,历史没有明确记载,但就是这样一位水灵灵的川妹子便进了卢照邻的眼。有了爱情的滋润,卢照邻又恢复了生机。
有句老话叫“少不入川,老不离蜀。”意思是少年时最好不要去蜀地,因为蜀地美女甚多,风景甚美,容易流连忘返。适宜生活,但不适合奋斗。不过一个人能不能成大志,还得看自己。
在蜀地,他照常游山玩水,秉烛夜游,或登高望远,或仰天长吟,他的日子波澜不惊,他的山水美不胜收。他依旧是那个大才子卢照邻,那段时光是他一生最美的时光,有佳人相伴,有知己王勃,没有病痛缠身。
可常常说“福兮祸之所伏,祸兮福之所倚”,这一年,卢照邻前往长安参加“典选”,被迫和郭氏分离。去天子脚下做官,本应是件好事,大不了等坐稳位子再将怀孕的郭氏接来,再为佳人举办一场盛大的婚礼。可惜,谁也没想到,卢照邻这一去就再也回不来了。
郭氏在家为他生下孩子,可惜孩子出生不久就死了,她悲伤过度,思念成疾,然而闻君不至,盼君不归。郭氏以为卢照邻在长安有了新欢,抛弃了自己,不久后便在等待的煎熬中病逝了。可怜郭氏一片痴情,却得一病死下场。
后来郭氏好友骆宾王写下这首诗《艳情代郭氏答卢照邻》:
迢迢芊路望芝田,眇眇函关恨蜀川。
归云已落涪江外,还雁应过洛水瀍。
洛水傍连帝城侧,帝宅层甍垂凤翼。
……(由于原诗太多,已省略中间部分,可点击文末搜索了解)
谁分迢迢经两岁,谁能脉脉待三秋。
情知唾井终无理,情知覆水也难收。
不复下山能借问,更向卢家字莫愁。
痛骂卢照邻是个负心汉。然而真如骆宾王看到的那样吗?其实,卢照邻也有自己的苦楚。
二十八岁这年,卢照邻的噩梦才刚开始。原来他“典选”未中,家中又生变故,父亲去世,家道中落,没有金钱和地位,他靠什么养活妻儿,曾经他对妻子许下的诺言,似乎都变成虚幻的泡沫。
正待他走投无路的时候,朝廷给了他一个官职,然而他还未来得及高兴,便患上了恶疾。这恶疾来势汹汹,不久后他便失去行动能力,这恶疾并非空穴来风,许是在狱中的时候落下的。
这一连串的变故,使他的心犹如坐过山车,从最初的不谙世事的少年忽然步入了老年。一夜之间,他的鬓发皆白,几年之间,他的心境判若两人。
回去是不可能回去了,他的人生下了大雪,让他迷失了方向,找不到回去的路了。他的病情一天天加重,使他丢了官职,他少年时的那些凌云壮志,大概再也不能实现了。
幸得他还有朋友救济,还能勉强度日,可是他的自尊、他的高傲似乎也碎成了片。苟延残喘间,他想起了郭氏,想起了那时的温暖,对于自己对郭氏的亏欠,他想今生已无力偿还,再等来生吧,若还有来生。
“常恐秋风早,飘零君不知”他悼念的是易凋的荷以及早年零落的自己。甚至屋外的梨树,他也产生同病相怜之感,“枝叶零丁,才有意乎朝暮。”他就如那棵病了的梨树,不曾见过真正的蓝天,久居于病榻。夜凉如水,空阶滴明,空门紧闭,病树梨枝,有谁堪怜?他强忍病痛折磨,依旧在写着属于他自己的诗。
在梦中,他又回到了那段最快乐的时光,自己还是那个“一日看尽长安花”的少年。
“夕阳无限好,只是近黄昏”他的人生大抵走到了尽头,他房子外有条河,夕阳倒映下,河水是那么美丽,温暖的日光将他笼罩,他有些乏了,那么,就这样吧,他纵身一跃,跳进了冰冷的河水,而远方的夕阳依旧是那么美。
也许,郭氏明白了他的境遇,会原谅他呢,可惜古代交通不便,音书难达,可惜都是薄命人儿。
如今,头条搜索已经成为“什么都可以搜”的综合平台,点击下方搜索卡片,搜索“《艳情代郭氏答卢照邻》”,了解与其更多的相关内容,快来体验吧!
,免责声明:本文仅代表文章作者的个人观点,与本站无关。其原创性、真实性以及文中陈述文字和内容未经本站证实,对本文以及其中全部或者部分内容文字的真实性、完整性和原创性本站不作任何保证或承诺,请读者仅作参考,并自行核实相关内容。文章投诉邮箱:anhduc.ph@yahoo.com