天津方言发音的顺口溜(蓟州方言土词L部)

连骂带卷

音:lián mà dài juàn

义:骂了又骂。

例:这个人太可恶,人家找他反映情况,他连骂带卷地把人家给赶走了。

连三并四

音:lián sān bìng sì

义:接连不断。

例:老乡拉住战士的手不放,连三并四的说:“谢谢你!”

连踢带打

音lián tī dài dǎ

义一:连续不断又踢又打。

例:这孩子,对老人连踢带打,都是你们家长的溺爱,助长了恶魔之苗。

义二:一箭双雕。

例:抓了这个玩闹儿团伙,连踢带打,也震慑了别的团伙。

连推带搡

音:lián tuī dài sǎng

义:连续地推。

例:公交车一下子上了很多人,乘务员连推带搡,好不容易才把车门关上。

连呼哧带喘

音:lián hū chī dài chuǎn

义:疾速呼吸喘气。

例:做了个工间操,真至于连呼哧带喘的!

脸子

音:liǎn zi

义一:脸色。

例:领导很不高兴,鼻子不鼻子,脸子不脸子,把大家都训了一顿。

义二,门口。

例:你把柴火往里推推,净烧灶坑脸子,半天了锅都不开。

脸膛儿

音: liǎn tánger

义:脸,面部。

例:蔡老师圆脸膛儿,面如冠玉,两道浓眉,一双大眼睛,漆黑的一条大辫子。

脸皮薄

音:liǎn pí báo

义:亦作“脸皮嫩”,容易害羞,不好意思。

例:他脸皮薄,家里来客都不知道该说点话儿。

脸上贴金

音:liǎn shàng tiē jīn

义:比喻夸耀、美化。

例:这个人吹吹乎乎净往自个儿脸上贴金。

脸往哪儿搁

音:liǎn wǎng nǎer gē

义:非常没面子。

例:你说说,你连个中专都考不上,这脸往哪儿搁。

练家子

音:liàn jiā zi

义:会武术的人。

例:看他这手脚就知道是个练家子。

练嘴皮子

音:liàn zuǐ pí zi

义:比喻只会说。

例:净练嘴皮子,说得叭叭儿响,一点真事儿不干。

狼牙狗啃的

音:láng yá gōu gēn de

义:形容东西的边缘不整齐。

例:这墙狼牙狗啃的,你是咋垒的?

凉了半截儿

音:liáng le bàn jiéer

义:非常失望。

例:他听了这活儿,一下子凉了半截。

两气夹攻

音:liǎng qì jiā gōng

义:两件烦心的事儿一起找上。

例:单位和家里都有事儿,两气夹攻,他精神不够用的了,想着这个便忘了那个。

天津方言发音的顺口溜(蓟州方言土词L部)(1)

耕织图 窖蚕

两氏旁人

音:liǎng shì páng rén

义:两个姓氏没有关系的人。

例:一对兄弟遇到事情,彼此也不去帮忙,还不如两氏旁人热心呢!

两世旁人

音:liǎng shì páng rén

义:两个世界没有关系的人。

例:本来很好的一对儿,分手后劳燕分飞,成了两世旁人,真是可惜。

两肋插刀

音: liǎng lèi chā dāo

义:表示不怕死,比喻承担极大的牺牲。

例:他这个人真值得交,为朋友两肋插刀。

音:luō

义一:手握条状物,顺着移动、抚摩。

例:看你捋胳膊挽袖子的样儿,是想打架咋着!

义二:手握条状物,顺着移动、收取。

例:捋桑叶,捋树芽。

攞胳膊挽袖子

音:luō gē bo wǎng xiù zi

义:亦作“捋胳膊挽袖子”,把袖子向上捋,露出胳膊。

例:摞胳膊挽袖子,就要上去干架。

啰嗦

音:luō suō

义一:言语繁复。

例:你写的这篇文章咋这啰嗦。

义二:琐碎;麻烦的。

例:这个活儿一遍一遍的真啰嗦。

义三:不必要的内容。

例:少给我啰嗦,快点走吧!

啰里啰唆

音:luō lǐ luō suō

义:意与“啰嗦”同。

罗罗纲

音:luó luò gāng

义:麻烦,线索不清。

来源:摞摞缸,出售缸盆的店铺将缸大套小,小再套小,称摞摞缸,一旦翻找和倾倒麻烦很大,因此将麻烦称摞摞缸,后来约定俗成。

例:你看这事儿,弄得都是罗罗纲的事儿。

论辈儿

音:lìn bèier

义:按辈分来说。

例:论辈儿你应该管我叫爷。

天津方言发音的顺口溜(蓟州方言土词L部)(2)

市镇饭铺

,

免责声明:本文仅代表文章作者的个人观点,与本站无关。其原创性、真实性以及文中陈述文字和内容未经本站证实,对本文以及其中全部或者部分内容文字的真实性、完整性和原创性本站不作任何保证或承诺,请读者仅作参考,并自行核实相关内容。文章投诉邮箱:anhduc.ph@yahoo.com

    分享
    投诉
    首页