街道上的错别字现状(莆田城厢区教育局门牌有错别字)

街道上的错别字现状(莆田城厢区教育局门牌有错别字)(1)

市民将门牌上的“廂”误以为是错别字

东南网9月4日讯(海峡都市报见习记者 林养东 记者 马俊杰 文/图)“城厢区教育局门牌上的‘厢’为什么写成了‘廂’,教育局的门牌也有错别字?”昨日,不少莆田市民向海都记者反映,城厢区教育局门牌上的“廂”字与平时看到的不一样,不知是否为错别字。

昨日上午,记者来到位于荔城中大道的城厢区教育局,在该局大门口看到,横挂在大门上方的“城廂區教育局”六个字,“厢”字头上多加了一点变成了“廂”。记者注意到,大门两侧竖挂了相应的门牌,但上面的字样并无奇怪之处。

“城厢区政府挂的门牌都是‘厢’,城厢区教育局是其隶属单位,为什么会不一样?”市民林女士告诉记者,“廂”字应该不会是错别字,可能是别种字体,但对普通老百姓来讲并不常见,希望该局能及时修改。城厢区教育局办公室工作人员介绍,“城廂區教育局”六个字早在10年前就横挂在大门上了,之前也有市民表示不解,但那并不是错别字,而是繁体字。“当初是为了让书写、排版更美观。”该工作人员表示,这个门牌已用了很多年,不会考虑更换成简化后的汉字。记者从现代汉语词典上查阅“厢”字,确实发现“廂”字被标在“厢”字后面,并有相关符号注明。

,

免责声明:本文仅代表文章作者的个人观点,与本站无关。其原创性、真实性以及文中陈述文字和内容未经本站证实,对本文以及其中全部或者部分内容文字的真实性、完整性和原创性本站不作任何保证或承诺,请读者仅作参考,并自行核实相关内容。文章投诉邮箱:anhduc.ph@yahoo.com

    分享
    投诉
    首页