美式语法和英式英语区别(如何教英式和美式语法)
英美英语中的动词模式
在英式英语中,“I like to go……”意味着我认为这是我应该做的事情,因此“I like to go the dentist”并不意味着““I like going to the dentist”,因为后者意味着“I enjoy going to the dentist。”美国人没有这种区别,通常用“I like to…”来表示“I enjoy……”。美国人也倾向于在“love”和“hate”之后使用不定式“ to”。如果有选择的话,我会在英文版本中使用“…ing”,因为它与“ enjoy”和“ despise”之类的相关动词更加一致。然而,我会让学生们用“like to do”等表达同样的意思,而且我不会在所有课程中提到英国的区别,除了最高级别和/或大多数亲英班级。
如何表达英美语法
我将上面提到的大多数要点仅限于说“两个都不错”。例如,当我们在教《现在完成》时,我倾向于遵循教科书和自己的演讲来教“have PP”和“yet”和“already”。然而,我简单地告诉学生们,美国人用这些词的一般过去时,所以学生们不需要担心他们用什么。然后,我接受所有的书面和口头练习的两种形式。我对上面的大部分点都有相同的处理方法,即:
- 确定哪种形式更适合该班学生
- 教那个形式
- 也许简短地提一下其他形式
- 接受其他形式
要确定以上哪种形式,您应该考虑:
教材上/教学大纲上有什么
哪些学生以前学过
哪些学生会在报纸、电视剧等艺术及媒体领域遇到更多的机会
哪一个正在或正在变得更加国际化
这些学生是会从练习他们已经知道的东西中获益更多,还是会从学习新东西中获益更多
在一些情况下,可以用一整堂课的时间来讨论英式和美式语法的差异,例如:
如果最近几节课中有很多关于英国和美国语法的问题
如果学生主要熟悉一种形式,但需要习惯另一种形式,例如 如果他们一直学习美国英语,但将在英国大学学习
在研究更重要的差异之前或之后,英国和美国之间的差异,例如英美词汇量
在此类课程中,表达语法差异的最简单方法可能是给学生一个原始文本和一个已经以另一种形式重写的版本,以发现两者之间的差异。 您可以重写一个连续的文本或仅重写不相关的句子。 在找到所有差异之后,学生可以尝试从拼写等其他差异中找出哪个文本是英国的,哪个是美国的。
通过给学生A一个版本,给学生B一个版本,并要求他们找出差异(不显示彼此的页面),该活动也可以配对完成。 这也可以用作练习活动,下面的一些练习活动也可以在演示阶段使用。
如何练习英美语法
英国,美国或错误
给学生提供三个版本的句子,包括时态或动词模式之类的语法,其中一种形式不是英式英语或美式英语的标准格式。例如,对于动词模式,一行可以说“I like going/ I like to go/ I like go”。学生只是试图找到并划掉每行中的一种错误形式。最好将英美两国的形式始终保持一致,并且在这两种正确形式之前,之间和之后散布错误的形式,以便他们可以利用对英美英语的了解来帮助完成任务。
对此的一种变体是使英美两国在某些方面存在差异,而形式在英美两国中是相同的,而在其他方面则存在一些错误。例如,第一行可能已“spoiled/ spoilt”,而下一行可能已“crossed/ crost”。学生可以简单地划掉任何看似错误的形式,以及他们知道不是英美差异的任何形式。在检查了答案之后,可以给学生一张工作表,每行只有一个正确的表格,并尝试记住其他表格。
英美语法角色扮演
给一个学生一张带有英语语法短语的工作表,例如“I’ve already finished it” and “fill in this form”,给另一位学生一个与美国语法短语相同的短语(“I already finished it”, “fill out this form”, 等等)。在英国人和美国人之间的角色扮演对话中,学生争夺使用尽可能多的短语,例如角色扮演业务会议或游客信息中。更多有创造力的学生也可以尝试使用适当的词汇,发音,文化参考等。然后,您可以根据他们对哪种语法在哪个工作表上的记忆进行测试。
教材购买、咨询请联系卜老师 手微同号:13241005899专注幼儿,少儿英语教育,全体系课程,原版教材一站式服务!
,
免责声明:本文仅代表文章作者的个人观点,与本站无关。其原创性、真实性以及文中陈述文字和内容未经本站证实,对本文以及其中全部或者部分内容文字的真实性、完整性和原创性本站不作任何保证或承诺,请读者仅作参考,并自行核实相关内容。文章投诉邮箱:anhduc.ph@yahoo.com