阿卡贝拉和室内乐表演(阿卡贝拉步步高)
从戏曲的跨界融合,到民乐的创新交汇,十三月文化旗下世界音乐厂牌“新乐府”一直致力于以世界语言讲述中国音乐故事。近日,新乐府联合中国唱片集团有限公司共同推出的专辑《新乐府·全球大拜年》,更是一张将中华传统春节民俗合奏歌曲与国际音乐融合的“脑洞大开”作品。新京报记者专访十三月文化创始人兼幕后出品人卢中强,全面诠释阿卡贝拉《步步高》、雷鬼版《百鸟朝凤》、电子乐《紫竹调》等作品背后的“音乐新国潮”。
专辑封面,主办方供图
《全球大拜年》
民乐加入电子、雷鬼等元素
1月19日,在北京MAO LIVEHOUSE举办的“新乐府新年音乐会”上,从美国、德国、以色列远道而来的徐凤霞、闵小芬、汪洪、Shtuby 以及古琴演奏家巫娜、古典吉他演奏家陈曦,为到场观众呈现了一场精彩的民乐演出。
同时,当天宣布的“国乐复兴计划”全球贺岁专辑《新乐府·全球大拜年》已于1 月26 日上线。这张专辑集结了汪洪、陈力宝等国乐大师,以及乌克兰、波兰、法国、美国等十国音乐人,对耳熟能详的《喜洋洋》、《百鸟朝凤》等乐曲进行全新编曲演绎,在民乐中加入世界音乐、阿卡贝拉、电子、雷鬼等音乐元素,“你可以在其中听到世界各地的音乐元素和中国民乐的对话。”卢中强说。
“新乐府新年音乐会”是国乐复兴计划一年的成果展示。葛怀哲摄
国乐复兴计划
让年轻人真正对民乐感兴趣
2018 年年初,中国唱片集团有限公司和十三月文化旗下的世界音乐厂牌“新乐府”共同发起了“国乐复兴计划”,随后新乐府号召汪洪、徐凤霞、闵小芬等身处全球各地的民乐演奏大家,以及活跃在国际舞台的世界音乐人完成了一大批新民乐作品。
“民族元素变成世界元素,融合跨界是最重要的一个路径。其实在国内,许多民乐的‘脑洞’没有那么大,规定动作太多,可能把任何一个优秀民乐手放到国际音乐场景中,他们是束手无策的。所以我觉得将这样一批优秀音乐家引进到国内,一是可以为中国学民乐专业的学生提供一种方法论,二是可以使当下的年轻人真正对民乐产生兴趣。”卢中强说。
葛怀哲摄
歌曲解码
《旱天雷》
《旱天雷》是由广东音乐作曲家严公尚根据《三宝佛》的第二段《三汲浪》改编而成的扬琴曲,生机盎然,节奏欢快。此次全新版本由周侠编曲,汪洪担任高胡,加入了赞比亚、委内瑞拉、古巴等多个国家的乐手演奏。
《步步高》
《步步高》是音乐名家吕文成的代表作,是首颇有特色的广东民乐。新版中加入了古巴阿卡贝拉乐团Vocal Sampling及打击乐、贝斯等多种音乐元素。
《喜洋洋》
《喜洋洋》由民乐大师刘明源于1958 年创作。编曲家果敢加入人声作为器乐,将深入人心的旋律自然哼唱,与二胡互相呼应,趣味十足。提及《全球大拜年》的最初创意缘起,卢中强表示,他注意到每到春节期间,一些耳熟能详的民乐作品便开始无处不在,“从一线城市到十线城市,不管是在家里打开电视机,还是打开微信拜年,在农贸市场,甚至在吃年夜饭的餐馆,人们都会听到这些旋律。尤其在广东省,《步步高》、《旱天雷》是特别场景化的音乐,而这些音乐这么多年其实并没有改变过。我相信,一定会有一些年轻化的平台、个人是需要一些不一样的民乐的。”于是,去年10 月,卢中强在参加世界音乐展会WOMEX时,开始留心世界各国音乐家,“然后我们就挑选了雷鬼乐队One Drop等,这些音乐家都欣然同意。”
《花好月圆》
这首民乐合奏名曲曾由中央广播民族乐团演奏。此次与原版丝竹管乐恢弘的合奏开场不同,波兰和乌克兰组合Dagadana用一段流畅的钢琴旋律开启了一个更具想象力的空间。
《百鸟朝凤》
《百鸟朝凤》原是流行于山东、安徽、河南、河北等地的民间乐曲。此次陈力宝的唢呐中加入雷鬼乐的反拍节奏,低沉的长号如同路旁倒退而过的林木,表现了生机勃勃的大自然景象。卢中强坦言,此次专辑录制结束后,许多国外音乐家惊叹于中国民乐的表现力和融入能力,“其实这次《百鸟朝凤》雷鬼部分做得挺复杂的,需要音乐家不停地在里面有即兴对话,但大家都做得极好。”
《紫竹调》
《紫竹调》一直是上海人不同时期的“流行音乐”。此次柔美含蓄的江南丝竹民乐,用以色列小红人Shtu⁃by的电子音色全新演绎,轻松含蓄地展现了喜悦之情。
新京报记者 杨畅 编辑 田偲妮 校对 翟永军
,免责声明:本文仅代表文章作者的个人观点,与本站无关。其原创性、真实性以及文中陈述文字和内容未经本站证实,对本文以及其中全部或者部分内容文字的真实性、完整性和原创性本站不作任何保证或承诺,请读者仅作参考,并自行核实相关内容。文章投诉邮箱:anhduc.ph@yahoo.com