30个常见的外国文学(20余位大咖畅聊外国文学经典)

30个常见的外国文学(20余位大咖畅聊外国文学经典)(1)

陈鲁豫和史航在直播活动现场。

南都讯 记者黄茜 日前,人民文学出版社策划并举办了7小时直播“对话:说不尽的网格本”,在外国文学经典阅读中对话自我、对话世界、对话远方、对话人生。全网近20家主流平台直播了此次活动,张悦然、黄磊、虹影、止庵、史航、董强、陈鲁豫等20余位文化大咖助力强势曝光,在线观看总量突破533万,读者纷纷留言表示从这场“文学盛宴”、从这几节“文学课”中“受益匪浅”。

此次活动的主持人陈鲁豫和史航都是文学迷、读书迷,而且在日常生活中都喜欢平行阅读,同时阅读几本书。他们轮流主持四个环节,当一个主持人在台上为广大观众主持时,另一个主持人在后台面向候场嘉宾、编辑、工作人员“主持”。结束了7个多小时的主持后,他们都直呼“过瘾”“快活”,依然不能立即“刹车”,沉浸在经典文学的意境和哲思中。

人民文学出版社的“外国文学名著丛书”始于上世纪50年代,在“一流的原著、一流的译本、一流的译者”的严格要求下,为几代读书人奉献了宝贵的精神食粮。作为新中国第一套外国文学经典大型丛书,它凝聚了几代学贯中西的作家、翻译家、研究家和编辑的智慧和心血,其质量之精良经受住了时间的考验,成为读者心目中外国文学名著的范本,并因其网格状的封面图案而被昵称为“网格本”。2000年老版网格本画下了句号,但它在之后20多年间成为旧书市场的宠儿,不少读者苦于一书难求。人民文学出版社想读者之所想,于2019年启动新版网格本出版工程。至2022年,新版网格本图书共出版5辑147种,在读者中引起巨大反响,许多图书已经多次加印。

大型直播“对话:说不尽的网格本”由陈鲁豫和史航主持。陈鲁豫坦言,她属于“被网格本滋养过的一代”,经历了“学贯中西的大家”“最出色的译者”和“最出色的编辑”这趟“特别神奇”的“文学之旅”的网格本,使她“热爱阅读,敬畏文字”,为她展开了丰富多彩的世界文学图景。而在史航看来,网格本是外国文学经典“应该有的样子”。

人民文学出版社在直播时代迅速积累了丰富的直播经验,并屡创佳绩,此次在环节设置、话题设计、虚实互动等方面精心安排,将7个多小时的活动共分四个主要环节,均以视频形式的“文学课”开场,现场嘉宾均在各自领域颇有建树,活动环节精彩纷呈、高潮迭起,且发人深省。

著名散文家刘亮程的文学课开启了“散文:与自我对话”环节。北京大学教授赵白生、作家止庵、北京作家协会副主席周晓枫,分享了自己最喜欢的散文作家和散文经典,引用了蒙田、培根、梭罗、茨威格等散文名家的金句。

“小说:与世界对话”环节的“文学课”来自著名小说家毕飞宇。他把写小说比喻成“为人物做衣服”,把读小说界定为“读者与作家用想象力构筑起来的一个个世界对话”。著名小说家刘震云、李洱和新生代小说家张悦然在现场构建了一个小小的“小说世界”,畅谈了自己关于作家、关于图书的感悟,回忆了出现在网格本中的几位作家型翻译家,包括丰子恺、巴金、傅雷、杨绛等。

“诗歌:与远方对话”环节的嘉宾味著名翻译家刘文飞和董强及著名作家虹影和诗人臧棣。俄罗斯文学研究领军人物刘文飞教授根据个人实践谈了经典重译的问题,分享了自己在诗歌翻译中的一点体会。傅雷翻译出版奖主席董强翻译了大量艺术史著作和不少法国现当代诗歌,他的讲述围绕外国诗歌与小说、与艺术的关系展开,并谈到了傅雷翻译出版奖的意义。

最后一个环节是“戏剧:与人生对话”。导演兼演员黄磊带着对戏剧表演的经验和对戏剧的热爱,在“文学课”视频中讲述了关于戏剧和戏剧欣赏的方方面面。著名演员濮存昕是国内出演莎士比亚戏剧最多的男演员之一及演出契诃夫作品最多的演员,因此被邀请到活动现场。他回忆说,在父亲的引领下,老版网格本中的契诃夫作品开启了他的阅读之旅、文学之旅。对图书的热爱延续至北京大学艺术学院教授顾春芳在小学时就读了网格本《安徒生童话》,开始攻读戏剧专业后接触了网格本中的许多剧作,她觉得网格本“就是一个经典的符号,它哺育一代又一代人,可以说它是一代又一代人文学的母乳”。

,

免责声明:本文仅代表文章作者的个人观点,与本站无关。其原创性、真实性以及文中陈述文字和内容未经本站证实,对本文以及其中全部或者部分内容文字的真实性、完整性和原创性本站不作任何保证或承诺,请读者仅作参考,并自行核实相关内容。文章投诉邮箱:anhduc.ph@yahoo.com

    分享
    投诉
    首页