英文信结尾敬语写在左边还是右边(英文信后CheersSincerelyRegards)
Love个人性质。用于爱人,家庭或者亲密的友人。
Cheers 随和性质。用于朋友。如果你希望看起来平和一点,也可以用于同事,但有不太正式,显得不专业的风险。
Take care 随和,也是用于朋友的。
Thanks or Thank You Thanks偏随和,而Thank You偏正式,常用于商务场合。当你给陌生人写信,尤其是请求协助,提出要求或者询问事项时,Thank You是收尾的好选择。
Yours or Yours Truly or Truly 日常交往或者商务场合都可以用,虽然有一点点随意,但还是一种礼貌的方式。一般用于你之前见过面的对象。
Best or Best Wishes日常交往或者商务场合都可以用,是一种礼貌的方式。对朋友和陌生人都可以用。
Sincerely or Sincerely Yours or Yours Sincerely 日常交往,商务往来或者正式文书都可以使用,是标准的结尾方式。Sincerely是最为通用的形式,无论日常和正式通信都可以使用。如果不确定怎么结尾署名,就用sincerely吧。
Regards or Best Regards 商务往来或者正式文书。如果你和收信人没有在现实中打过交道,就用这个。
Cordially 正式。在商务谈判场合,当信件话题很严肃的时候使用。有时,当你和收件人之间有分歧或者冲突的时候,可以使用。
在正式场合使用一个随和的结尾并不一定意味着什么不恰当的事情。有的时候,这样做可以显得你很自信,谈话很随和。然而,这样做之前请了解一下对方是不是喜欢这种随和的方式。
,免责声明:本文仅代表文章作者的个人观点,与本站无关。其原创性、真实性以及文中陈述文字和内容未经本站证实,对本文以及其中全部或者部分内容文字的真实性、完整性和原创性本站不作任何保证或承诺,请读者仅作参考,并自行核实相关内容。文章投诉邮箱:anhduc.ph@yahoo.com