史记孔子篇全文(孔子世家部分章节释读)
[原文]54 “三人行,必得我师①” ,今天小编就来说说关于史记孔子篇全文?下面更多详细答案一起来看看吧!
史记孔子篇全文
[原文]54
“三人行,必得我师①。”
“德之不修,学之不讲②,闻义不能徙,不善不能改③,是吾忧也④。”
使人歌,善,则使复之,然后和之⑤。子不语怪、力、乱、神⑥。
子贡曰:“夫子之文章⑦,可得闻也。夫子言天道与性命⑧,弗可得闻也已。”
颜渊喟然叹曰:“仰之弥⑨高,钻之弥坚⑩;瞻⑪之在前,忽焉⑫在后。夫子循循然善诱人⑬:博我以文⑭,约我以礼,欲罢不能。既竭我才⑮,如有所立,卓尔⑯。虽欲从之,蔑由也已⑰。”
达巷党人⑱曰:“大哉孔子,博学而无所成名⑲。”子闻之曰:“我何执⑳?执御乎?执射乎?我执御矣。”
牢曰:“子云‘不试,故艺’。”
[原文通释]54
孔子说:“几个人一起走路,一定能找到我的老师。”
又说:“不修养品德,不做学问,听到正确的主张不去实践,缺点错误不能改正,这些是我忧虑的。”
孔子让人唱歌,感觉唱得好,就请他再唱一遍,然后跟着他一起唱。
孔子不谈论怪异、暴力、变乱、鬼神。
子贡说:“老师讲授的《礼》《乐》《诗》《书》的知识,是能够听到的;老师讲授天道和人性命运的话是不能听到啊。”
颜渊感慨地叹息说:“抬头仰望他是越望越觉得高大,努力钻研他是越钻研越觉得厚重。看着他在身前,忽然跑到身后。老师一步一步地善于引导人:用各种典籍使我的知识丰富起来,用各种礼节使我的言行合乎规范,想停止学习都不行。我倾尽全力后,好像有人站在眼前,相当地高大。虽然想追随他一同前行,找不到入门的路径啊!”
达巷党人说:“真伟大啊孔子!他学识广博却没成就什么功名。”孔子听到这个话说:“我从事什么呢?驾车呢?射箭呢?我还是驾车吧。”
琴牢说:“孔子说‘我没有被任用,所以学会许多技艺’。”
[注释]54
①三人行,必得我师:几个人一起走路,一定能找到我的老师。三,概数。得,能找到。这个内容《论语·述而》第22章有见,但表述有差异。这一节所引《史记》内容有罗列堆砌的问题:把诸多无联系的内容放在一起,不做任何说明,不研究《论语》的人看不懂。
②德之不修,学之不讲:即“不修德,不讲学”,不修养品德,不做学问。这两个短语都是否定短语宾语前置。之,助词,分别帮助“德”“学”前置到动词“修”和“讲”的前面。
③闻义不能徙,不善不能改:听到正确的主张不去实践,缺点错误不能改正。徙,音xǐ,迁移,引申为“实践”。这句话与《论语·述而》第3章相同。
④是吾忧也:这些是我忧虑的。是,这,这些。“是吾忧也”本身是一个判断句。
⑤使人歌,善,则使复之,然后和之:让人唱歌,感觉唱得好,就请他再唱一遍,然后跟着他一起唱。善,好,这里作动词用,认为唱得好,感觉唱得好。复,这里是“重新唱”“再唱一次”的意思。和,音hè,应和,这里是“随着一起唱”的意思。这个内容《论语·述而》第32章有见,但表述不同。
⑥子不语怪、力、乱、神:孔子不谈论怪异、暴力、变乱、鬼神。语,音yù,谈论。怪,怪异。力,暴力。乱,变乱,祸乱,叛乱。神,鬼神。这句话与《论语·述而》第27章相同。
⑦文章:这里指孔子传授的《诗》《书》《礼》《乐》等。
⑧夫子言天道与性命:老师讲授天道和人性命运的话。天道,天命。性命,人性命运。《论语》书中孔子多处讲到天和命,但不见有孔子关于天道和人性命运的言论。这个内容《论语·公冶长》第13章有见,表述略有不同。
⑨弥:更加,越发。
⑩钻之弥坚:努力钻研他是越钻研越觉得厚重。钻,钻研。坚,坚固,厚重。
⑪瞻:音zhān,视,看。
⑫忽焉:忽然,忽地。焉,形容词词尾,……地,……然。
⑬循循然善诱人:一步一步地善于诱导人。循循然,有次序地,一步一步地。诱,劝导,引导。
⑭博我以文:用各种典籍使我的知识丰富起来。博,使知识丰富。下文的“约”也是使动用法。文,古代文化典籍。
⑮既竭我才:使我的才能倾尽了。既,已经,……之后。竭,使动用法,使……竭。
⑯卓尔:高大挺立,超群的样子。尔,……然,……的样子。
⑰蔑由也已:找不到入门的路径啊。蔑由,没有门路。意思是“怎么也达不到老师的标准”。蔑,没有。这段内容与《论语·子罕》第11章略同。
⑱达巷党人:达巷党这地方的人。古代五百家为一党,司马迁认为“达巷”是党名,而实际上“达”并非本句话的内容,是《论语》前一章(即《子罕》第1章)的内容。可参见第50节注释④。巷党,孔子生活过的地方。司马迁引为“达巷党”,影响了后世对《论语》这个内容句读的判断。
⑲博学而无所成名:学识广博却没成就什么功名。而,却。无所,没有什么。成,动词,成就。名,功名。
⑳执:执掌,从事,做。御:驾车。射:射箭。我执御矣:我驾车吧。这里的“御”有比喻“驾驭天下”的意思。这段内容与《论语·子罕》第12章略同。牢:有人认为是孔子的弟子琴牢,字子开,一字子张,或称“琴张”,卫国人。但《仲尼弟子列传》没记载此人。试:用,被任用。 艺:用作动词,掌握技艺,会技艺。这段内容与与《论语·子罕》第7章略同。
,免责声明:本文仅代表文章作者的个人观点,与本站无关。其原创性、真实性以及文中陈述文字和内容未经本站证实,对本文以及其中全部或者部分内容文字的真实性、完整性和原创性本站不作任何保证或承诺,请读者仅作参考,并自行核实相关内容。文章投诉邮箱:anhduc.ph@yahoo.com