日语早读美文(中日双语美文分享)

日语早读美文(中日双语美文分享)(1)

感想

心理学家维果斯基提出“最近发展区”理论,他认为学生的发展有两种水平:一种是学生的现有水平,指独立活动时所能达到的解决问题的水平;另一种是学生的可能发展水平,也就是通过教学所获得潜力。两者之间的差异就是最近发展区。教学应着眼于学生的最近发展区,为学生提供带有难度的内容,调动学生的积极性,发挥其潜能,超越其最近发展区而达到下一发展阶段的水平,然后在此基础上进行下一个发展区的发展。

不仅是教学,我们做其他事情的时候也要适当地给自己加一点难度、对自己有高一点的要求,只有这样我们才能不断提高自己的能力,让自己在原有的基础上再得到发展。而不是对什么都是得过且过,只要达到最低限度完成就行。但所谓的“高要求、高难度”不是无限度的高,而是在自己能力范围之内,所以对自己应该提多高的要求需要我们好好考量。否则太高的话,我们就会陷入“提出高要求——无法完成——深深自责——怀疑自己”的恶性循环。而且每个人能力水平不一样,切忌拿别人的“水准”来要求自己。

日语早读美文(中日双语美文分享)(2)

知识点

1.自分を責めさいなみやすい人:容易苛求自己的人

責(せ)め苛(さいな)む:苛责

日语解释:むごく責める。

例:良心に責めさいなまれる。(良心受到谴责。)

2.挑戦は必要だし:需要挑战

日语解释:から。ので。前に挙げた事柄を原因・理由として下の事柄に続ける意を表す。

例:家も近いんだし、たまには寄れよ。(离我家也很近,偶尔也坐坐吧。)

3.未知のものにトライしていく:尝试未知的事物

トライ:尝试

日语解释:試みること。

例:新しい技にトライする。

4.度が過ぎる:过分

5.きちんと見極めなければならない:必须要仔细判断

見極める:判断

日语解释:物の真偽を十分検討したうえで、判定する。確かめる。

例:真相を見極めてから結論を出す。(弄清真相后再得出结论。)

6.過大な要求を自分に課す:自己提一些很过分的要求

課す:限制

日语解释:制約をかける。

例:私はあなたに制限を課す。(我给你施加限制。)

7.崖っぷち:悬崖边

8.落ち込んだとき:沮丧的时候

落ち込む:沮丧

日语解释:気持ちがめいる。ふさぎこむ。

例:失恋して落ち込む。(失恋了很沮丧。)

9.気持ちが沈んでいるとき:心情低落的时候

沈む:低落

日语解释:暗い気持ちになる。落ち込む。

例:悲しみに沈む。(陷入悲伤。)

10.果たして:到底

日语解释:いったい。

例:果たして誰が栄冠を手にするか。(到底谁会获胜呢?)

11.チェックしてみよう:试着审视

チェック:检查

日语解释:点検、調査、確認などをすること。

例:周辺の病院をチェックしておく。(检查一下周围的医院。)#日语#​#双语#​#美文#​#苛责#​#要求#​

,

免责声明:本文仅代表文章作者的个人观点,与本站无关。其原创性、真实性以及文中陈述文字和内容未经本站证实,对本文以及其中全部或者部分内容文字的真实性、完整性和原创性本站不作任何保证或承诺,请读者仅作参考,并自行核实相关内容。文章投诉邮箱:anhduc.ph@yahoo.com

    分享
    投诉
    首页