适度英文怎么说(容忍用英文怎么说)

Tolerance and toleration这两个词都有“宽容;包容;忍受”的意思,Interchangeable的使用问题并不大但是,二者还是有区别:toleration更多用于政治和社会习俗上的“忍受;包容”,比如,宗教宽容 religious toleration而tolerance 则更侧重于态度上的包容,比如“对拐卖妇女的零容忍”zero tolerance for trafficking of women; “容不得任何玩笑” no tolerance for jokes of any kind.,我来为大家讲解一下关于适度英文怎么说?跟着小编一起来看一看吧!

适度英文怎么说(容忍用英文怎么说)

适度英文怎么说

Tolerance and toleration

这两个词都有“宽容;包容;忍受”的意思,Interchangeable的使用问题并不大。但是,二者还是有区别:toleration更多用于政治和社会习俗上的“忍受;包容”,比如,宗教宽容 religious toleration。而tolerance 则更侧重于态度上的包容,比如“对拐卖妇女的零容忍”zero tolerance for trafficking of women; “容不得任何玩笑” no tolerance for jokes of any kind.

另外,Tolerance还有“公差”(They were working to a tolerance of 0.0001 of a centimeter)和“耐受性”( tolerance to alcohol)的意思

,

免责声明:本文仅代表文章作者的个人观点,与本站无关。其原创性、真实性以及文中陈述文字和内容未经本站证实,对本文以及其中全部或者部分内容文字的真实性、完整性和原创性本站不作任何保证或承诺,请读者仅作参考,并自行核实相关内容。文章投诉邮箱:anhduc.ph@yahoo.com

    分享
    投诉
    首页