under the table是什么意思(Underthetable是)

想起之前给大家分享过一些常见的餐厅用语,比如Table for two,please(请安排两个人的餐桌)。本期大汪给大家分享一下两个和table桌子有关的英语词组。Let’s go!

under the table是什么意思(Underthetable是)(1)

1)Turn the tables

英文解释:

Reverse a situation and gain the upper hand or an advantage over someone.

(扭转局面,占上风或占据优势地位)。

Turn the tables从字面上看是“翻桌子”,其实指的是把桌子扭转一下,想一下,下象棋的时候,如果对方占上风,你把桌子转个180度,可不就是你占上风了吗?

所以说,turn the tables指的是扭转局面,反败为胜。

当外国朋友说“turn the tables”那可不是要你“翻桌子”,但你能做到扭转局势的话那肯定大快人心。

under the table是什么意思(Underthetable是)(2)

例句理解:

① We managed to turn the tables with a fantastic win over their team.

我们以一场精彩的胜利成功地扭转了局面。

② Adam won the previous two games but today Mary turned the tables.

亚当赢了前两场比赛,但今天玛丽扭转了局面,反败为胜。

under the table是什么意思(Underthetable是)(3)

2)Under the table

英文解释:

Secretly,often because what is being done is illegal or dishonest;Drunk.

(秘密地,经常是因为所做事情是违法的或欺诈的;喝醉了的)。

Under the table从英文字面上看是“在桌子底下”(而且确实也是对的),不过我们要想想引申含义,既然是在桌子底下,那就是别人瞧不见,所以现在多指秘密地,私下里地(且大多数是非法的);

当然,还有另外一层意思就是,喝醉了的,醉得一塌糊涂(醉得躺桌子底下去了,相信很多喝酒的人都做过这样的事)。

所以说,under the table不一定指在桌子底下,而且私下里的这种事情可不要做呐!

under the table是什么意思(Underthetable是)(4)

例句理解:

① The banker was caught because he made deals with others under the table.

那个银行家因为私下和别人做交易被抓了。

② Do you remember last night at the bar?You were really under the table!

你还记得昨晚上在酒吧吗?你真是醉得一塌糊涂!

under the table是什么意思(Underthetable是)(5)

今日卡片

under the table是什么意思(Underthetable是)(6)

本文英文卡片由卡片山谷英语原创制作,版权所有,谢绝盗版!​

,

免责声明:本文仅代表文章作者的个人观点,与本站无关。其原创性、真实性以及文中陈述文字和内容未经本站证实,对本文以及其中全部或者部分内容文字的真实性、完整性和原创性本站不作任何保证或承诺,请读者仅作参考,并自行核实相关内容。文章投诉邮箱:anhduc.ph@yahoo.com

    分享
    投诉
    首页