韩国版本的三生三世(越南版三生三世)

有一种神剧叫越南神剧,比泰剧粗糙的造型,比韩剧拖沓的剧情,比印度剧还狗血的设定。

近年来,越南人民对中国电视剧爱得深沉,从最初全片由一两名越南译制员配音,发展到两国联合译制,加上一些视频网站的推广,中国影视剧在越南不断掀起“华流”高潮。但凡在中国火了的电视剧,他们都会拿去翻拍!而翻拍出来的电视剧简直辣眼睛!

越南版本的《还珠格格》

把娱乐精神贯彻到底,原著被改编成了穿越剧,有种毁童年的感觉,“雷倒”众多中国网友。

韩国版本的三生三世(越南版三生三世)(1)

这还是楚楚可怜的紫薇格格吗?皇阿玛表示:这样的女儿我不认!

韩国版本的三生三世(越南版三生三世)(2)

姑姑就…………情到深处鼻孔也能插!

韩国版本的三生三世(越南版三生三世)(3)

越南版的《武媚娘传奇》

这画面太美,我不敢看!美貌骇人倾国倾城闭月羞花沉鱼落雁的武媚娘是一枚如假包换的真汉子!

韩国版本的三生三世(越南版三生三世)(4)

越南,没有美女?不怕,咱们有男的!照样可以凑成一部古装剧!

韩国版本的三生三世(越南版三生三世)(5)

越南版《花千骨》

相较之前的雷剧,越南这部已经算是良心剧了剧中人物和场景能看出来在尽力的模仿中国版。

韩国版本的三生三世(越南版三生三世)(6)

但这《花千鬼》的画风,看的背后发凉啊!!!

韩国版本的三生三世(越南版三生三世)(7)

越南版《三生三世》

最近,越南版《三生三世》就已经和大家见面了,虽然只是cosplay版,大家来感受一下。

韩国版本的三生三世(越南版三生三世)(8)

韩国版本的三生三世(越南版三生三世)(9)

韩国版本的三生三世(越南版三生三世)(10)

韩国版本的三生三世(越南版三生三世)(11)

韩国版本的三生三世(越南版三生三世)(12)

韩国版本的三生三世(越南版三生三世)(13)

这画风,估计四海八荒的神仙看到会吓哭吧!怪不得网友说:请给我一条五尺白绫吧,真的看不下去了啊!

,

免责声明:本文仅代表文章作者的个人观点,与本站无关。其原创性、真实性以及文中陈述文字和内容未经本站证实,对本文以及其中全部或者部分内容文字的真实性、完整性和原创性本站不作任何保证或承诺,请读者仅作参考,并自行核实相关内容。文章投诉邮箱:anhduc.ph@yahoo.com

    分享
    投诉
    首页