李白哪一句诗句形容杨贵妃最出名(李白写给杨贵妃的词)
—唐诗是庸俗的解药。
—空青的一千首唐诗 谪仙篇 (一)
文/ 空青
【引子】
最华丽的宫殿花园里,坐着世界上最繁华政权的掌权者,有最好的酒,最美的女人;还有最飘逸的诗人,最能醉人的乐师,最大的合唱团体。
何谓盛唐?
此即盛唐!
你猜得出来,这是哪一幅场景的描绘吗?
宫殿是玄宗时期新修的兴庆宫。那时最大的政权自然是唐朝,皇帝是唐玄宗。天下最美的女人,是此时站在面前如花娇嫩的杨贵妃杨玉环。最飘逸的诗人是诗仙李白,乐师是“岐王宅里寻常见”的李龟年,合唱团则是几千人规模的梨园弟子。
今天要讲的故事,就在这一团繁华之中,在诗仙李白的笔下。
【诗篇】
清平调·其一
李白 〔唐代〕
云想衣裳花想容,春风拂槛露华浓。
若非群玉山头见,会向瑶台月下逢。
【临境】
西京,李白在街角酒家与人对饮,斗酒诗百篇,谈性愈高,酒坛子却慢慢见底了。
“小二,再给我搬一坛酒来!”
小二正欲奔入后厨,忽听得门外来人。
“且慢。”
店外进来的官差,打断了李白的酒梦。
“皇帝让你进宫一趟,这次可别闹事了。”
李白这次还没醉得很彻底,没有自称臣是酒中仙,乖乖地进了宫,来到唐玄宗面前。
“太白啊,久仰你的才华通天贯地,今日可否即兴填词几首,让我与贵妃欢乐几时呢?”
“臣当以何为题?”
“远且不论,就以当下的春宫烂漫,美人如花为题吧。”
李白不再多问,从盘子里抢过三杯清酒,一饮而尽。
酒入豪肠,环顾一周,衣裳一甩便席地而坐。
杨贵妃知道唐朝的谪仙诗人将要为自己填词,更是笑魇如花。忙让人拿来七宝杯,斟满西域进贡来的葡萄酒,敬给李白。
“兰陵美酒郁金香,玉碗盛来琥珀光。”
李白也不推辞,喝完之后袖子一抹,当即提笔挥毫。
当日共有三首《清平调》,这里选取了第一首。三首《清平调》呈现在唐明皇眼前,明皇大喜过望,马上召来李龟年谱曲,让梨园弟子共奏此曲。
大明宫中,沉香亭北。春暖花开,其乐融融。
【诵析】
有时候,李白的才思真的让我词穷。
“云想衣裳花想容,春风拂槛露华浓。”
这得要老天爷多么偏爱李白,才会在梦里把一支生花妙笔给他啊。
我们听过伤仲永,听过江郎才尽,但从没听过李白哪一天才思枯竭了。
这里面一个很重要的原因,是李白的赤子天性。多读几首他的诗你就能发现,他写诗从来是“近取诸身,远取诸物”。
写“桃花潭水深千尺,不及汪伦送我情”,用的是身边桃花潭;写“请君试问东流水,别意与之谁短长”,用的是身边东流水;峨眉山月,天门中断,孤帆远影……从来是看见什么就写什么, 又怎会枯竭。
这里的第一句,也是。
天边彩云,亭外春花,槛外有微风拂过,花瓣上有鲜亮闪烁的露珠。
表面上看,不过一句写景的句子,只不过用词美些罢了。但读到下一句,才惊觉:李白是在用最美好的词汇,最美好的春天的事物来描绘一个女子的形象。
看见云彩就想起她所披华裳;看见花朵就想起她的容貌。春风拂过脸颊,掠起的两三发丝更添动人姿态;玉容沾挂露珠,本已雍容华贵的姿态再多两分灵动。
“露华浓”,很有些杜甫“肌理细腻骨肉匀”的味道。在长安城中策马奔驰的唐朝女人家,脸色红润、身材姣好,神态飞扬。
那是所谓文化自信最直观的表现。
美国的化妆品牌子,REVLON,中文译名就叫做露华浓,相传译者是黄霑。这个译名不仅读音与原品牌有相似处,更充分利用了中文的文字之美,天然给品牌染上古香与高贵的气韵。
下一句呢?
“若非群玉山头见,会向瑶台月下逢。”
群玉,这两个美丽的汉字是一座山的名字,传闻是西王母所住之地。群玉山上住满了仙子佳人,也是西王母倚窗思念周穆王的地方。瑶台自然无需解释,即古人心中月宫所在。
杨贵妃啊杨贵妃,您是如此的国色天香沉鱼落雁,若不是居住群玉山上的仙子,想必就是月下瑶台,神光照耀的天女了吧。
这两句实实在在的把杨贵妃夸到了“天上”。
夸女子美,一般的诗人大概也会想到把她夸成仙女,但李白的妙处在于他没有直说杨贵妃美得像个仙女,这不符合谪仙的浪漫气质。
他是在写自己的揣测,你应该是住在群玉山上,要不就是瑶台殿里,到底是哪里呢?注意,这里也是只出现了地名,没有对杨贵妃直接的描写和评论。
大家可以体会一下不同。
一种是夸你像仙女,一种是真的把你当作仙女看待,还煞有介事地问你住在何处。你是杨贵妃,会更喜欢哪一句呢?
【尾言】
1000多年后的今天,《清平调》先后被邓丽君、王菲、张雪迎等佳人唱过。李白笔下的杨贵妃不仅没有随着马嵬坡的湮灭而消亡,反而是永远活在了国人心中,活在人们追寻美的道路上,永垂不朽。
美与真理是宇宙两大终极。
李白这首词,大概摸到了一点终极的边缘?
【拓展阅读】
一枝秾艳露凝香,云雨巫山枉断肠。
借问汉宫谁得似,可怜飞燕倚新妆。
名花倾国两相欢,长得君王带笑看。
解释春风无限恨,沉香亭北倚栏杆。
文中图片来自网络,如有侵权烦请联系,我会立即删除!
—你的关注与评论是我创作的最大动力。
,
免责声明:本文仅代表文章作者的个人观点,与本站无关。其原创性、真实性以及文中陈述文字和内容未经本站证实,对本文以及其中全部或者部分内容文字的真实性、完整性和原创性本站不作任何保证或承诺,请读者仅作参考,并自行核实相关内容。文章投诉邮箱:anhduc.ph@yahoo.com