美式英语和英式英语的三个技巧(这些常用语并非你想的那样)

如果有一天,你跟自己的朋友说:一起就餐吧、我们商议一下、等候一下,我去银行提款....那么你肯定被当作了古董或者神经质。其实,在日常交际中,英语里也有这样的情况,不必要非常认真地按照意思逐词去翻译,有一些常用的表达,大家一起来读读。

美式英语和英式英语的三个技巧(这些常用语并非你想的那样)(1)

光军语言文化:先读汉语,看看你自己会怎么说,再结合建议看看地道的美式口语。现在我们开始吧,测试一下自己。
  • 要表达意思:你是不是开玩笑?

    可能想到的: Are you joking?

    美式地道语:Are you kidding?

  • 要表达意思:不要这个样子。

    可能想到的:Don't be like that.

    美式地道语:Knock it off.

  • 要表达意思:不要这个样子啦!

    可能想到的:Don't be like that.

    美式地道语:Go on.

  • 要表达意思:他已经归天了。

    可能想到的:He died.

    美式地道语:He kicked the bucket.

  • 要表达意思:笑死人了。

    可能想到的:It's really funny.

    美式地道语:Oh! you are killing me!

  • 要表达意思:不要跟我发火。

    可能想到的:Don't be angry at me.

    美式地道语:Don't jump on me.

  • 要表达意思:这都是一些鬼东西。

    可能想到的:It's a lot of garbage.

    美式地道语:It's a lot of junks.

  • 要表达意思:这件事真令我开心。

    可能想到的:It makes me laugh.

    美式地道语:I got a big kick out of it.

  • 要表达意思:滚蛋!

    可能想到的:Go away.

    美式地道语:Do to hell!

  • 要表达意思:我完全搞不懂。

    可能想到的:I don't understand.

    美式地道语:It's all Greek to me.

  • 要表达意思:我吃饱了。

    可能想到的:I've had enough.

    美式地道语:I've had it.

  • 要表达意思:不要开我玩笑了。

    可能想到的:Don't make fun of me.

    美式地道语:Stop pulling my leg.

美式英语和英式英语的三个技巧(这些常用语并非你想的那样)(2)

  • 要表达意思:你太过份了。

    可能想到的:You are over doing it.

    美式地道语:You are out of line.

  • 要表达意思:我没有钱花了。

    可能想到的:I don't have money.

    美式地道语:I'm hard up.

  • 要表达意思:这件事很受人欢迎。

    可能想到的:It's very popular.

    美式地道语:It's a hit.

  • 要表达意思:他的处境不好。

    可能想到的:He's in trouble.

    美式地道语:He's having a hard time.

  • 要表达意思:他在水深火热中。

    可能想到的:He is in deep trouble.

    美式地道语:He's in hot water.

  • 要表达意思:对我有什么好处?

    可能想到的:What's my share?

    美式地道语:What's in it for me?

  • 要表达意思:他情况可糟了。

    可能想到的:He is in great trouble.

    美式地道语:He is in a jam.

  • 要表达意思:我有回扣拿吗?

    可能想到的:What's my cut under the table?

    美式地道语:What the kick back for me?

  • 要表达意思:把最近的情形告诉我。

    可能想到的:Please give me the latest information.

    美式地道语:Please bring me up to date.

光军语言文化:当然,你首先想到的说法也没有错,句子都是对的,外国人也听得懂,但就是不地道。就如同一件事情没有希望做成功了,我们常常会说"黄了""泡汤了"一样。感谢关注光军语言文化!

美式英语和英式英语的三个技巧(这些常用语并非你想的那样)(3)

,

免责声明:本文仅代表文章作者的个人观点,与本站无关。其原创性、真实性以及文中陈述文字和内容未经本站证实,对本文以及其中全部或者部分内容文字的真实性、完整性和原创性本站不作任何保证或承诺,请读者仅作参考,并自行核实相关内容。文章投诉邮箱:anhduc.ph@yahoo.com

    分享
    投诉
    首页