东北话普通话区别在哪(东北话到底是不是普通话)
东北话真是一种魔性的语言。
不管你是天南海北哪嘎儿的人,
基本都会说那么两句。
周杰伦就是一个典型的例子,
明明一个台湾人,
楞是起了个东北歌名。
天王刘德华也曾深情款款地唱到:
“我的老家,就住在这个屯。”,
纵使浓浓的港普腔将他出卖得彻底。
▼
就算是外企,
只要来到中国这片土地,
你就得入乡随俗,
学习东北话。
▼
这一切都要归咎于东北话特有的亲民性,
即使不是东北人,
你理解起来也是毫无压力。
▼
甚至耳边还能很自然地回荡起东北人的发音。
▼
只是一门方言,
却普及如此异常广泛。
在东北话面前,
普通话的地位岌岌可危啊。
▼
其实关于这一点,
很多东北人有话要说了:
▼
诶,且慢,
大家不要急着反驳。
在历史上,
东北地区经过了很多次移民浪潮。
清王朝成立初期,
大批人口从东北迁入关内。
但人越来越多京城这么点地儿也塞不下啊,
清政府就断断续续搞了一些
再将部分京旗子弟迁出关外的措施。
这一时期的移民为东北话
注入了大量北京话的元素。
▼
节选自@赫拉克 发表在“历史研习社”上的文章《为何东北话越往北越像普通话?》
再后来,著名的“闯关东”,
也起到了类似的作用。
这一次,
迁入东北的移民大多来自山东和河北。
▼
也就是说,
我们今天所说的“东北话”,
其实是在原生东北话基础上
吸收了很多方言的全新版本。
这也是为什么很多东北话,
非东北方言区的人们也能轻松理解。
建国后,
东北地区兴建生产建设兵团,
从外地调来的兵团人多说普通话,
久而久之,
又进一步实现了东北话语音和普通话的融合。
东北人说自己说的是普通话,
也是没毛病啊老铁……
▼
从流传程度上来说,
东北话也确实是普(遍)通(用)的话了。
从小,学校就教育我们,
“说普通话,写规范字”。
既然东北话身为普通话括号伪,
我们理应熟练掌握。
下面,
为大家献上《东北普通话教学指南》,
助你说一嘴顺溜的东北普通话。
发音Part
这一部分其实相当复杂。
东北普通话里声调的变化实在是太多啦。
东北人民似乎对三声的读音格外青睐,
除了他们爱用的
怼(duǐ)、艮(gěn)、咋(zǎ)这类
本来就发三声的词,
很多原本不是三声的词也得强行三声一波。
“你搁(gě)那瞎BB啥呢?”
“媳(xǐ)妇儿,我咋这稀罕你呢。”
“改革春风吹进门,中国(guǒ)人民抖精神;海湾那旮哒挺闹心,美英合伙欺负人。”
▼
也有一些词,
虽然躲过了被三声的宿命,
但还有别的声调等着他们。
出去的“出”,
要都成二声chú。
“舔狗滚出(chú)去!”
没有的“没”,
在表示“还未”这层含义时,
就要读成四声mèi。
“你是不是还没(mèi)出门?你是不是要鸽我??”
“没(méi)有没有,我寻思着你还没(mèi)化好妆呢。”
大概是东北那旮哒天气实在是太冷了,
东北人民在发音上
也讲究怎么省事怎么来。
韵母o要被韵母e取代,
“破”变成“pe”,
“薄荷”变成“be”荷。
许多声母r出现的场合,
都被不愿意张嘴的东北银悄悄换成了声母y。
▼
词汇Part
东北话词千千万,
唯有“整”字最典型。
像什么拨楞盖儿(膝盖)、
埋汰(不干净)、唠嗑(聊天)、
别扒瞎(说瞎话)、
溜号(走神)这种都太专业了,
不能展现东北普通话的精髓。
“整”之于东北话,
就如“do”之于英格力士。
“别老整酒啊,也整点菜!
”——这是“吃、喝”的意思。
“你这食品专业是整啥的啊?
研究咋整饭?”
——这是“做、研究”的意思。
“别瞎咧咧了,
大show都被你整完犊子了!”
——这是“折腾、折磨、调侃”的意思。
除了作动词,
“整”还构成副词:“一整”。
“咋回事啊?这家伙咋一整就哭呢?”
▼
东北话幽默buff如此强劲,
也离不开东北人对叠词的热爱。
“憋跟我俩假假咕咕的”——别想着糊弄我俩。
“瞅你笨笨咔咔的那样儿!”——你看你笨手笨脚那样!。
“质量杠杠的”——质量很好。
“急得嗷嗷哭”——哭得很厉害。
▼
想了解 气势Part
首先加歪楼好友
关注歪楼(ID:esay1414)
回复“东北话”
告诉你这世界上最洗脑的语言
关注歪楼微信公众号
▼
歪楼
世界那么歪,总是有原因的。
你日常看不到的内容,这里都有。
职场脏话能力测试>>>
▼
esay1414
,
免责声明:本文仅代表文章作者的个人观点,与本站无关。其原创性、真实性以及文中陈述文字和内容未经本站证实,对本文以及其中全部或者部分内容文字的真实性、完整性和原创性本站不作任何保证或承诺,请读者仅作参考,并自行核实相关内容。文章投诉邮箱:anhduc.ph@yahoo.com