每日单词每日短语每日句型(有言有味说单词)
2021年08月27日今日份单词
有言有味说单词(六百0二讲)
今日主题:解析有趣的短语:
** cost somebody an arm and a leg 昂贵 (花了某人一大笔钱?)
** cost somebody an arm and a leg 昂贵 (花了某人一大笔钱?)
【解析:an arm and a leg (西方人习惯比喻成)非常昂贵;昂贵的代价;(哈哈哈、手臂(arm)和腿(leg)都搭进去?代价够惨!)】
** There’re plenty more fish in the sea (汉语习惯理解)天涯何处无芳草
西方人习惯用语:大海里还有很多鱼
** There’re plenty more fish in the sea (汉语习惯理解)天涯何处无芳草;(=西方人习惯用语:大海里还有很多鱼)
【解析组合词:plenty more (常比喻)还有很多--;(词解析*plenty [ˈplenti] n. 丰富,大量;充足;adj. 足够的,很多的;adv. 足够;pron. 大量;充足;富裕)[助记解析:ple-(pli-、ply-“填满”“满的”) -nty(名词/形容词后缀)→“装满的”→丰富;足够的;同词源词学习:complete [kəmˈpliːt](完整的/完全的/完成);complement [ˈkɒmplɪmənt; ˈkɒmplɪment](补足、补足物)])】
** egghead 书呆子
** egghead 书呆子
【细解*egghead [ˈeɡhed] n. 理论家;受过高等教育的人;书呆子;(组合词:egg(蛋/鸡蛋) head(头)→难道比喻:鸡蛋脑袋里挑不出骨头?→(引申词义:只能做完美的理论家;(亦常指)书呆子!))】
** You don't say (你还别说)可不是嘛;真的吗; 【网】真想不到!
** You don't say (你还别说)可不是嘛;真的吗; 【网】真想不到!
** What do you say (你说什么)你有何意见;你怎么想
** What do you say (你说什么)你有何意见;你怎么想
** spill the beans (比喻)泄密;说漏嘴(了);【网】泄露秘密;
** spill the beans (比喻)泄密;说漏嘴(了);【网】泄露秘密;露马脚(了)。[西方人真逗!把豆子倒出来了→比喻“泄密”]
【细解*spill [spɪl] v. (使)溢出,流出;(东西)倒出,洒落;迅速涌出;(使)摔下;掉球;(非正式)向(某人)说出秘密;减少受风压力;n. 溢出液,溅出;溢出量;摔下;职位空缺;木片,碎纸;小塞子;*beans [/bi:nz] n. 豆类;豆子;黄豆(bean [biːn] (豆)的复数)】
** Uncle Sam 山姆大叔( 指美国政府的绰号/别称?)
** Uncle Sam 山姆大叔( 指美国政府的绰号/别称?)
【 绰号的由来:一种说法是United Stated(美国)的缩写U.S, 被开玩笑解读成Uncle Sam, 因为读起来更亲切,并逐渐取代美国传统代称Brother Jonathan(乔纳森大哥;美国政府;美国人);2、 Uncle Sam 山姆大叔 山姆大叔是美国的绰号,产生于1812年美英战争时期。纽约州一位诚实能干的肉类包装商被人们亲切地称为山姆大叔。他担任纽约州和新泽西州的军需检验员,负责在供应军队的牛肉桶和酒桶上打戳。人们发现该厂的牛肉桶上都盖有E.A.-U.S.的标记。本来,E.A.是一个军火承包商的名字,U.S.是美国的缩写。碰巧山姆大叔(Uncle Sam)的缩写与美国的缩写(U.S.)相同,人们就管美国叫山姆大叔。从此、美国人把山姆大叔诚实可靠、吃苦耐劳以及爱国主义精神视为自己民族的骄傲和共有的品质。1961年,美国国会正式承认山姆大叔为美国的民族象征。】
--------Class Is Over Today--------
对单词记忆感兴趣的朋友,欢迎关注【单词肖肖乐】,姓肖的肖哦,我将给你一把打开单词学习新世界大门的钥匙,让你充分感受到英语学习的乐趣所在。
今天是2021年08月27日,截至目前,肖肖乐共陪你完成记忆了【8069】个单词和短语。
,免责声明:本文仅代表文章作者的个人观点,与本站无关。其原创性、真实性以及文中陈述文字和内容未经本站证实,对本文以及其中全部或者部分内容文字的真实性、完整性和原创性本站不作任何保证或承诺,请读者仅作参考,并自行核实相关内容。文章投诉邮箱:anhduc.ph@yahoo.com