小雨古诗杨万里翻译及注释
-
小雨古诗杨万里翻译及注释
小雨:雨来细细复疏疏,纵不能多不肯无。似妒诗人山入眼,千峰故隔一帘珠。译文:细细的,疏疏的,雨儿飘飘洒洒;雨下又下不大,停又不肯停下。是不是妒忌我太喜欢欣赏那远处的青山?故意从檐下滴成一层珠帘,遮住那...
-
杨万里小池原文注释翻译与赏析
原文 泉眼无声惜细流,树阴照水爱晴柔。 小荷才露尖尖角,早有蜻蜓立上头。 译文 泉眼悄然无声是因舍不得细细的水流,映在水里的树阴喜欢这晴天里柔和的风光。 小荷叶刚从水面露出尖尖的角,早就有一只小蜻蜓立...
-
杨万里过松源晨炊漆公店原文翻译及赏析
原文 莫言下岭便无难,赚得行人错喜欢。 政入万山围子里,一山放出一山拦。 译文 不要说从山岭上下来就没有困难,骗得前来爬山的人白白地欢喜一场。 好比行走在群山的包围之中,你刚攀过一座山,另一座山立刻出...
-
杨万里的接天莲叶无穷碧的下句诗是什么
接天莲叶无穷碧下一句:映日荷花别样红。原文:《晓出净慈寺送林子方》【作者】杨万里 【朝代】宋毕竟西湖六月中,风光不与四时同。接天莲叶无穷碧,映日荷花别样红。翻译:六月里西湖的风光景色到底和其他时节的不...
-
从军行王昌龄原文注释翻译及赏析
原文 青海长云暗雪山,孤城遥望玉门关。 黄沙百战穿金甲,不破楼兰终不还。 译文 青海上空的阴云遮暗了雪山,站在孤城遥望着远方的玉门关。塞外身经百战磨穿了盔和甲,不打败西部的敌人誓不回还。 注释 从军行...
-
赠汪伦古诗原文
赠汪伦作者:李白李白乘舟将欲行,忽闻岸上踏歌声。桃花潭水深千尺,不及汪伦送我情。词句注释⑴汪伦:李白的朋友。⑵将欲行:敦煌写本《唐人选唐诗》作“欲远行”。⑶踏歌:唐代民间流行的一种手拉手、两足踏地为节...
-
古诗村晚的意思及注释
译文在一个长满水草的池塘里,池水灌得满满的,山衔住落日淹没了水波。放牛的孩子横坐在牛背上,随意地用短笛吹奏着不成调的乐曲。注释陂(bēi):池塘的岸。衔:口里含着。本文指落日西沉,半挂在山腰,像被山咬...
-
诫子书原文及翻译注释
全文:夫君子之行,静以修身,俭以养德。非淡泊无以明志,非宁静无以致远。夫学须静也,才须学也,非学无以广才,非志无以成学。淫慢则不能励精,险躁则不能治性。年与时驰,意与日去,遂成枯落,多不接世,悲守穷庐...
-
望木瓜山古诗和意思
原文:《望木瓜山》李白 〔唐代〕早起见日出,暮见栖鸟还。客心自酸楚,况对木瓜山。翻译:早晨起来看见太阳升起,傍晚时分看见归鸟还巢。身在异乡内心本已酸楚,何况还面对着木瓜山。注释木瓜山:在今安徽省池州市...
-
孟母三迁原文及翻译注释
原文:邹孟轲母,号孟母。其舍近墓。孟子之少时,嬉游为墓间之事。孟母曰:“此非吾所以居处子。”乃去,舍市旁。其嬉游为贾人炫卖之事。孟母又曰:“此非吾所以处吾子也。”复徙居学宫之旁。其嬉游乃设俎豆,揖让进...
-
杨万里的古诗有哪些
《晓出净慈寺送林子方》宋代·杨万里毕竟西湖六月中,风光不与四时同。接天莲叶无穷碧,映日荷花别样红。《小池》宋代·杨万里泉眼无声惜细流,树阴照水爱晴柔。小荷才露尖尖角,早有蜻蜓立上头。《宿新市徐公店》宋...
-
大道之行也翻译及注释
在大道施行的时候,天下是人们所共有的,把品德高尚的人、能干的人选拔出来,讲求诚信,培养和睦(气氛)。所以人们不单奉养自己的父母,不单抚育自己的子女,要使老年人能终其天年,中年人能为社会效力,幼童能顺利...
-
王维鹿柴空山不见人但闻人语响古诗注释翻译
注释:鹿柴(zhài):王维在辋川别业的胜景之一(在今陕西省蓝田县西南)。柴:通“寨”、“砦”,用树木围成的栅栏。但:只。返景(yǐng):同“返影”,太阳将落时通过云反射的阳光。复:又。译文:幽静...
-
杨万里简介及相关作品
杨万里(1127年10月29日—1206年6月15日),字廷秀,号诚斋,自号诚斋野客。吉州吉水(今江西省吉水县黄桥乡湴塘村)人。南宋文学家、官员,与陆游、尤袤、范成大并称为南宋“中兴四大诗人”。杨万里...
-
泉眼无声惜细流树阴照水爱晴柔杨万里小池全诗翻译
出自宋代杨万里的《小池》泉眼无声惜细流,树荫照水爱晴柔。小荷才露尖尖角,早有蜻蜓立上头。译文:泉眼悄然无声是因舍不得细细的水流,映在水里的树阴喜欢这晴天里柔和的风光。小荷叶刚从水面露出尖尖的角,早就有...
-
杨万里小池的意思
意思:泉眼悄然无声是因舍不得细细的水流,树荫倒映水面是喜爱晴天和风的轻柔。娇嫩的小荷叶刚从水面露出尖尖的角,早有一只调皮的小蜻蜓立在它的上头。原文:《小池》【作者】杨万里 【朝代】宋泉眼无声惜细流,树...
-
杨万里的诗有哪些
《晓出净慈寺送林子方》宋代·杨万里毕竟西湖六月中,风光不与四时同。接天莲叶无穷碧,映日荷花别样红。《小池》宋代·杨万里泉眼无声惜细流,树阴照水爱晴柔。小荷才露尖尖角,早有蜻蜓立上头。《宿新市徐公店》宋...
-
张籍秋思原文注释翻译与赏析
原文 洛阳城里见秋风,欲作家书意万重。 复恐匆匆说不尽,行人临发又开封。 译文 洛阳城里刮起了秋风,心中思绪翻涌想写封家书问候平安。 又担心时间匆忙有什么没有写到之处,在送信之人即将出发前再次打开信封...
-
韩愈游城南晚春原文注释翻译与赏析
原文 草树知春不久归,百般红紫斗芳菲。 杨花榆荚无才思,惟解漫天作雪飞。 注释 ⑴晚春:春季的最后一段时间。 ⑵不久归:这里指春天很快就要过去了。 ⑶百般红紫:即万紫千红,色缤纷的春花。斗芳菲:争芳...
-
池上古诗的翻译
译文小孩撑着小船,偷偷地从池塘里采了白莲回来。他却不懂得藏好自己的行迹,水面的浮萍上留下了一条船儿划过的痕迹。注释小娃:男孩儿或女孩儿。艇:船。白莲:白色的莲花。踪迹:指被小艇划开的浮萍。浮萍:水生植...