越人歌抒发了什么感情(解读越人歌到底写的是什么)

《越人歌》汉译版

今夕何夕兮搴洲中流,

今日何日兮得与王子同舟。

蒙羞被好兮不訾诟耻,

心几烦而不绝兮得知王子。

山有木兮木有枝,

心说君兮君不知。

越人歌抒发了什么感情(解读越人歌到底写的是什么)(1)

《越人歌》是中国春秋时代一位越族船夫对楚国王子所唱的歌,载于西汉刘向所著的《说苑》一书(卷十一《善说》)。

这首《越人歌》和楚国的其他民间诗歌一起成为《楚辞》的艺术源头,是中国最早的翻译作品,翻译自古越语。

《越人歌》古越语音译版:

滥兮抃草滥予,

昌枑泽予昌州州,

鍖州焉乎秦胥胥,

缦予乎昭,

澶秦踰渗,

惿随河湖。

越人歌抒发了什么感情(解读越人歌到底写的是什么)(2)

由于是古越人语所写的,我们现代人自然是看不懂的,而且这是用当时的汉语音译的,而2000多年间汉语的音系已经变得面目全非了。

春秋战国时期,长江以南居住的是古越人——于越、勾吴、扬越的居住均是古越人。

后世于越灭勾吴,楚灭越,三国东吴逐山越,古越人一部分融于南下的汉人之中,一部分再向西向南迁徒,成为了侗、壮、布依、傣、仡佬、仫佬、毛南、京(越)等少数民族

越人歌抒发了什么感情(解读越人歌到底写的是什么)(3)

西南少数民族分布

越人歌抒发了什么感情(解读越人歌到底写的是什么)(4)

百越分布

《越人歌》解读

所以我们重新用这些少数民族的语言,再来解读一下《越人歌》到底写了什么。

我们用北京师范大学周流溪教授的方案:

原文

上古汉语拟音

*gram

*hne

*pen

*tlou

*gram

*hla

少数民族类似读音

壮ham6,傣xam6

壮nei4、bi4

三亚pan?11

仡佬t’au44

壮ham6,傣xam6

布依law2,泰nai1

释义

夕、晚

迩(这)

秉、把

何、哪

成句释义

今晚在河里撑船,这是什么好日子?

汉译诗文

今夕何夕兮,搴洲(舟)中流

原文

上古汉语拟音

*tjaŋ

*gaɣ

*drag

*hla

*tjaŋ

*tjou

*tjou

少数民族类似读音

侗taŋ6

(楚kai)

壮dik7,拉珈lak8

Law2

Taŋ6

侗ɕau2,仫佬tau2

侗ɕau2

释义

同(共)

舸(船)

隻(个)

同(和)

(你们)

首、主、头

成句释义

和哪一位同船?和王子你们(即“你们王子”古越语语序不同)

汉译诗文

今日何日兮,得与王子同舟

原文

胥胥

上古汉语拟音

*kam

*tjou

*ɦran

*hlo

*dzən

*s-rak,*sa

少数民族类似读音

壮ka:m2

ɕau2

(毛南?Jan5)

壮ɣo4

侗t̪in1,傣ts’an1

侗e1,se2

释义

含(受)

衍(美)

(赏识)

朕(我)

成句释义

承蒙大人美意赏识见爱,我无比羞愧

汉译诗文

蒙羞被好兮,不訾诟耻

原文

上古汉语拟音

*man

*hla

*hlo

*tjau

少数民族类似读音

侗mən6

傣hw1

壮ɣo4

侗ɕau2

释义

望(想)

(认识)

首(王)

成句释义

我多么希望认识王子,[今天终于认识了]

汉译诗文

心几烦而不绝兮,得知王子

原文

上古汉语拟音

*dan

*dzən

*lo

*sau

少数民族类似读音

侗t̪ən2

临高 ?dun3,仡佬tin53

京lo

壮、布依sa:u4

释义

芦、竹

筱(竿)

成句释义

山上[有]树丛,竹木[有]枝梢

汉译诗文

山有木兮,木有枝

原文

上古汉语拟音

*de

*zai

*ɦai

*ga

少数民族类似读音

(吴越de)

侗sai3,泰tsai1

仫佬həi2,毛南ɦe2

泰grai6,毛南gai1

释义

肠(心肠)

嬳、爱

成句释义

您知道吗?我心里对您非常敬慕眷恋

汉译诗文

心说君兮,君不知

拓展

古越语可能含有侗台语成分,与今日侗语、水语、壮语、傣语、黎语、泰国泰语、越南京语、缅甸掸语等共同祖语接近。

以古越语为底层的现代吴语还存有此特征:

一是“定语后置于名词”,如“腰身,闹热,菜咸,笋干,饭焦,豆腐软,鱼生,江蟹生,菜头生,楼阁,酒汗,针金,板砧,膀蹄,头衔,鞋套,墙围,鞋拖(拖鞋)”。

二是副词后置于动词,如“吃添、走好”等。

三是副词后置于形容词,如“红显、苦倒”等。

越人歌抒发了什么感情(解读越人歌到底写的是什么)(5)

侗壮语在中南半岛分布

#天天古诗词##诗歌##越人歌#

,

免责声明:本文仅代表文章作者的个人观点,与本站无关。其原创性、真实性以及文中陈述文字和内容未经本站证实,对本文以及其中全部或者部分内容文字的真实性、完整性和原创性本站不作任何保证或承诺,请读者仅作参考,并自行核实相关内容。文章投诉邮箱:anhduc.ph@yahoo.com

    分享
    投诉
    首页