日语名字为什么和词典不一样(关于网文中的日语名的问题)

作者:幻想七重奏

许多写手似乎把日本人的姓名单纯地想象成四五个字的组合,认为:复数字的姓氏 复数字的名字 好听的字眼=日本人的名字(故意起侮辱性的名字除外,如“小犬蠢一狼”

日语名字为什么和词典不一样(关于网文中的日语名的问题)(1)

)。事实上日本姓氏有单字,名字也有单字(本文不讨论日本苗字与姓氏的区别,姑且全以“姓氏”代替)。

以前看网文时,也觉得有些日语名字起得很好听。但自从开始学习日语后,对这些名字渐渐难以忍受。我并不认为这是强迫症,当理科生看到某些写手把物理定义搞错时,也会奋起吐槽一番。国内的网文读者与日系ACG爱好者间的重合比例不低,所以我相信也不只我一人有这种违和感

日语名字为什么和词典不一样(关于网文中的日语名的问题)(2)

最近刚刚拜读了香蕉大大的《隐杀》一作,感觉情节非常不错,所以本文就以《隐杀》为例,看看这部作品中出现的日本角色的名字是否合理。不过,我的日语水平很低,所以以下的文字都建立在我稀烂的日语基础之上。

1.月池薰:熏的发音很常见,女性一般是かおり[Kaori],男性是かおる[Kaoru]。但是月池呢,总觉得如果读つきいけ[Tsukiike]是很奇怪的事,本文不讨论日本是否有某些姓氏(毕竟日轻每天都在创造新的姓氏),但总觉得这个读音非常不顺口。也许是日语的某些约定俗成我还不了解(比如“雨”读あめ[Ame],但与它字组合且不在词首时,有时会读さめ[Same],如下文“天雨正则”)。猜测读音:つきいけ かおり(Tsukiike Kaori)。

p.s.:提到薰,就不得不提那啥“池樱千幻”,这名字中文读起来就很奇怪,改成日文,就更奇怪了,勉强猜测下发音,大概只能用音读:ちおうせんげん[Chi ou sen gen]。

2.天雨正则:这个名字是很正常的,起得也很不错,很有日本古风。猜测读音:あまさめ まさのり[Amasame Masanori]。

3.诸神无念:同合理。猜测读音:もろがみ むねん[Morogami Munen]。

4.源赖朝创:这个名字应该是来源于义经的哥哥源赖朝。只不过香蕉大大可能把“源赖”当成姓氏了,人家其实姓“源”,名“赖朝”。所以“源赖朝创”这个奇怪的名字就诞生了,但我实在写不出他的读音。不过,如果“赖”是三点水的“濑”的话,可以这么圆:げんせ あさつく[Gense Asatsuku]。

5.暮村广树:同合理,全场最佳日语名。猜测读音:くれむら ひろき[Kuremura Hiroki]。

6.大内长(chang)督:同合理,读起来略违和。猜测读音:おおうち ながとく[Oouchi Nagatoku]。

7.龙堂唯:同合理。猜测读音:りゅうどう ゆい[Ryuudo Yui]。

8.龙堂静:同合理。猜测读音:りゅうどう しずか[Ryuudo Shizuka]。

9.御守沧/御守喜父子:这俩放一起说。“御守”的读音我还是能猜出来的,大概是みもり[Mimori]。但是“沧”和“喜”的发音,恕我日语太差,“沧”我真不知道,而“喜”也不可能读什么よろこぶ[Yorokobu]吧。所以我就不多说了。

《隐杀》刚刚看了半本,后面有没有别的重要日本角色我也不知道,月池家的一些杂鱼我也想不起来叫什么了。而且据我所知,不是特别熟悉的人,一般不会用“XX君”互相称呼,而是用“XXさん”(即XX桑)。

综上所述,个人认为香蕉大大的日语并不是很好。最起码看到“源赖朝创”这个名字时,我就知道其他几个合理的名字并非在创作时就建立在日语读音之上的,而是需要读者帮忙圆回来的。

而在万千网文中,日本角色也是成千上百,其中大部分角色都是这样需要读者帮忙圆回来的,而“源赖朝创”这样完全圆不回来的,也不知凡几。

香蕉大大的书,我也就刚刚看了半本《隐杀》,所以并不清楚他是否对日本ACG甚至三次元日本感兴趣。但有些宅文作者连名字都起不好,真的就不能忍了,包括最近常在龙空被提到的某几本。

并不是说没去过日本就不能写宅文,网络这么发达,想要的许多资料都可以查到,包括街道名之类的。读者读网文是为了消磨时间,所以有些在日本亲眼目睹、甚至常住才能了解的细节即使写不出来也没什么。但相比较去过日本的读者,会日语(哪怕只有基础)的读者显然是前者的N倍以上。而且如今日系ACG在中国也算得上“风靡”二字了。

所以,个人认为懂日语是写宅文的必要条件之一,只懂得几句“纳尼”“搜噶”“桥豆麻袋”的,还需要多学习一番。而不管是不是宅文,希望作者在创作日本角色时,能先用日语发音读几遍,看看顺口不顺口。

转自龙空

,

免责声明:本文仅代表文章作者的个人观点,与本站无关。其原创性、真实性以及文中陈述文字和内容未经本站证实,对本文以及其中全部或者部分内容文字的真实性、完整性和原创性本站不作任何保证或承诺,请读者仅作参考,并自行核实相关内容。文章投诉邮箱:anhduc.ph@yahoo.com

    分享
    投诉
    首页